CC Adi 8.62 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 8 (1975)|Chapter 8: The Author Receives the Orders of Kṛṣṇa and Guru]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 8 (1975)|Chapter 8: The Author Receives the Orders of Kṛṣṇa and Guru]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 8.61 (1975)|Ādi-līlā 8.61]] '''[[CC Adi 8.61 (1975)|Ādi-līlā 8.61]] - [[CC Adi 8.63 (1975)|Ādi-līlā 8.63]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 8.63 (1975)|Ādi-līlā 8.63]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 8.61 (1975)|Ādi-līlā 8.61]] '''[[CC Adi 8.61 (1975)|Ādi-līlā 8.61]] - [[CC Adi 8.63 (1975)|Ādi-līlā 8.63]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 8.63 (1975)|Ādi-līlā 8.63]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 8.62|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 62 ==== | ==== TEXT 62 ==== | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
It is a qualification of a Vaiṣṇava that he is adoṣa-darśī: he never sees | It is a qualification of a Vaiṣṇava that he is adoṣa-darśī: he never sees others' faults. Of course, every human being has both good qualities and faults. Therefore it is said, saj-janā guṇam icchanti doṣam icchanti pāmarāḥ: everyone has a combination of faults and glories. But a Vaiṣṇava, a sober man, accepts only a man's glories and not his faults, for flies seek sores whereas honeybees seek honey. Haridāsa Paṇḍita never found fault with a Vaiṣṇava but considered only his good qualities. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:47, 26 January 2020
TEXT 62
- vaiṣṇavera guṇa-grāhī, nā dekhaye doṣa
- kāya-mano-vākye kare vaiṣṇava-santoṣa
SYNONYMS
vaiṣṇavera—of devotees; guṇa-grāhī—accepting good qualities; nā—never; dekhaye—sees; doṣa—any fault; kāya-manaḥ-vākye—with heart and soul; kare—does; vaiṣṇava—devotee; santoṣa—pacification.
TRANSLATION
He always accepted the good qualities of Vaiṣṇavas and never found fault in them. He engaged his heart and soul only to satisfy the Vaiṣṇavas.
PURPORT
It is a qualification of a Vaiṣṇava that he is adoṣa-darśī: he never sees others' faults. Of course, every human being has both good qualities and faults. Therefore it is said, saj-janā guṇam icchanti doṣam icchanti pāmarāḥ: everyone has a combination of faults and glories. But a Vaiṣṇava, a sober man, accepts only a man's glories and not his faults, for flies seek sores whereas honeybees seek honey. Haridāsa Paṇḍita never found fault with a Vaiṣṇava but considered only his good qualities.