CC Adi 8.43 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 8 (1975)|Chapter 8: The Author Receives the Orders of Kṛṣṇa and Guru]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 8 (1975)|Chapter 8: The Author Receives the Orders of Kṛṣṇa and Guru]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 8.42 (1975)|Ādi-līlā 8.42]] '''[[CC Adi 8.42 (1975)|Ādi-līlā 8.42]] - [[CC Adi 8.44 (1975)|Ādi-līlā 8.44]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 8.44 (1975)|Ādi-līlā 8.44]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 8.42 (1975)|Ādi-līlā 8.42]] '''[[CC Adi 8.42 (1975)|Ādi-līlā 8.42]] - [[CC Adi 8.44 (1975)|Ādi-līlā 8.44]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 8.44 (1975)|Ādi-līlā 8.44]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 8.43|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 43 ==== | ==== TEXT 43 ==== |
Latest revision as of 19:44, 26 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Ādi-līlā - Chapter 8: The Author Receives the Orders of Kṛṣṇa and Guru
TEXT 43
- ataeva bhaja, loka, caitanya-nityānanda
- khaṇḍibe saṁsāra-duḥkha, pābe premānanda
SYNONYMS
ataeva—therefore; bhaja—worship; loka—O people in general; caitanya—Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; nityānanda—Nityānanda Prabhu; khaṇḍibe—will vanquish; saṁsāra-duḥkha—miserable condition of material existence; pābe—he will get; premānanda—the transcendental bliss of devotional service.
TRANSLATION
I fervently appeal to everyone to adopt the method of devotional service given by Lord Caitanya and Nityānanda and thus be freed from the miseries of material existence and ultimately achieve the loving service of the Lord.