CC Adi 5.141 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 5 (1975)|Chapter 5: The Glories Of Lord Nityānanda Balarāma]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 5 (1975)|Chapter 5: The Glories Of Lord Nityānanda Balarāma]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 5.140 (1975)|Ādi-līlā 5.140]] '''[[CC Adi 5.140 (1975)|Ādi-līlā 5.140]] - [[CC Adi 5.142 (1975)|Ādi-līlā 5.142]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 5.142 (1975)|Ādi-līlā 5.142]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 5.140 (1975)|Ādi-līlā 5.140]] '''[[CC Adi 5.140 (1975)|Ādi-līlā 5.140]] - [[CC Adi 5.142 (1975)|Ādi-līlā 5.142]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 5.142 (1975)|Ādi-līlā 5.142]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 5.141|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 141 ==== | ==== TEXT 141 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:yasyāṅghri-paṅkaja-rajo | :yasyāṅghri-paṅkaja-rajo 'khila-loka-pālair | ||
:mauly-uttamair dhṛtam upāsita-tīrtha-tīrtham | :mauly-uttamair dhṛtam upāsita-tīrtha-tīrtham | ||
:brahmā bhavo | :brahmā bhavo 'ham api yasya kalāḥ kalāyāḥ | ||
:śrīś codvahema ciram asya nṛpāsanaṁ kva | :śrīś codvahema ciram asya nṛpāsanaṁ kva | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"What is the value of a throne to Lord Kṛṣṇa? The masters of the various planetary systems accept the dust of His lotus feet on their crowned heads. That dust makes the holy places sacred, and even Lord Brahmā, Lord Śiva, Lakṣmī and I Myself, who are all portions of His plenary portion, eternally carry that dust on our heads." | |||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 33: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
When the Kauravas, to flatter Baladeva so that He would become their ally, spoke ill of Śrī Kṛṣṇa, Lord Baladeva | When the Kauravas, to flatter Baladeva so that He would become their ally, spoke ill of Śrī Kṛṣṇa, Lord Baladeva was angry and spoke this verse ([[SB 10.68.37]]). | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:20, 26 January 2020
TEXT 141
- yasyāṅghri-paṅkaja-rajo 'khila-loka-pālair
- mauly-uttamair dhṛtam upāsita-tīrtha-tīrtham
- brahmā bhavo 'ham api yasya kalāḥ kalāyāḥ
- śrīś codvahema ciram asya nṛpāsanaṁ kva
SYNONYMS
yasya—whose; aṅghri-paṅkaja—lotuslike feet; rajaḥ—the dust; akhila-loka—of the universal planetary systems; pālaiḥ—by the masters; mauli-uttamaiḥ—with valuable turbans on their heads; dhṛtam—accepted; upāsita—worshiped; tīrtha-tīrtham—the sanctifier of the holy places; brahmā—Lord Brahmā; bhavaḥ—Lord Śiva; aham api—even I; yasya—of whom; kalāḥ—portions; kalāyāḥ—of a plenary portion; śrīḥ—the goddess of fortune; ca—and; udvahema—we carry; ciram—eternally; asya—of Him; nṛpa-āsanam—the throne of a king; kva—where.
TRANSLATION
"What is the value of a throne to Lord Kṛṣṇa? The masters of the various planetary systems accept the dust of His lotus feet on their crowned heads. That dust makes the holy places sacred, and even Lord Brahmā, Lord Śiva, Lakṣmī and I Myself, who are all portions of His plenary portion, eternally carry that dust on our heads."
PURPORT
When the Kauravas, to flatter Baladeva so that He would become their ally, spoke ill of Śrī Kṛṣṇa, Lord Baladeva was angry and spoke this verse (SB 10.68.37).