BG 3.31: Difference between revisions
(Vanibot #0020 edit - link to the Version Compare feature) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''ye'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ye&tab=syno_o&ds=1 ye]'' — those who; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — My; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=matam&tab=syno_o&ds=1 matam]'' — injunctions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=idam&tab=syno_o&ds=1 idam]'' — these; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nityam&tab=syno_o&ds=1 nityam]'' — as an eternal function; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anutiṣṭhanti&tab=syno_o&ds=1 anutiṣṭhanti]'' — execute regularly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mānavāḥ&tab=syno_o&ds=1 mānavāḥ]'' — human beings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śraddhā&tab=syno_o&ds=1 śraddhā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vantaḥ&tab=syno_o&ds=1 vantaḥ]'' — with faith and devotion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anasūyantaḥ&tab=syno_o&ds=1 anasūyantaḥ]'' — without envy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mucyante&tab=syno_o&ds=1 mucyante]'' — become free; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — all of them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karmabhiḥ&tab=syno_o&ds=1 karmabhiḥ]'' — from the bondage of the law of fruitive actions. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 15:27, 17 February 2024
TEXT 31
- ये मे मतमिदं नित्यमनुतिष्ठन्ति मानवाः ।
- श्रद्धावन्तोऽनसूयन्तो मुच्यन्ते तेऽपि कर्मभिः ॥३१॥
- ye me matam idaṁ nityam
- anutiṣṭhanti mānavāḥ
- śraddhāvanto 'nasūyanto
- mucyante te 'pi karmabhiḥ
SYNONYMS
ye — those who; me — My; matam — injunctions; idam — these; nityam — as an eternal function; anutiṣṭhanti — execute regularly; mānavāḥ — human beings; śraddhā-vantaḥ — with faith and devotion; anasūyantaḥ — without envy; mucyante — become free; te — all of them; api — even; karmabhiḥ — from the bondage of the law of fruitive actions.
TRANSLATION
Those persons who execute their duties according to My injunctions and who follow this teaching faithfully, without envy, become free from the bondage of fruitive actions.
PURPORT
The injunction of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, is the essence of all Vedic wisdom and therefore is eternally true without exception. As the Vedas are eternal, so this truth of Kṛṣṇa consciousness is also eternal. One should have firm faith in this injunction, without envying the Lord. There are many philosophers who write comments on the Bhagavad-gītā but have no faith in Kṛṣṇa. They will never be liberated from the bondage of fruitive action. But an ordinary man with firm faith in the eternal injunctions of the Lord, even though unable to execute such orders, becomes liberated from the bondage of the law of karma. In the beginning of Kṛṣṇa consciousness, one may not fully discharge the injunctions of the Lord, but because one is not resentful of this principle and works sincerely without consideration of defeat and hopelessness, he will surely be promoted to the stage of pure Kṛṣṇa consciousness.