SB 10.88.14: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''vṛkaḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛkaḥ&tab=syno_o&ds=1 vṛkaḥ]'' — Vṛka; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāma&tab=syno_o&ds=1 nāma]'' — by name; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asuraḥ&tab=syno_o&ds=1 asuraḥ]'' — a demon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putraḥ&tab=syno_o&ds=1 putraḥ]'' — a son; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śakuneḥ&tab=syno_o&ds=1 śakuneḥ]'' — of Śakuni; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pathi&tab=syno_o&ds=1 pathi]'' — on the road; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāradam&tab=syno_o&ds=1 nāradam]'' — the sage Nārada; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣṭvā&tab=syno_o&ds=1 dṛṣṭvā]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśu&tab=syno_o&ds=1 āśu]'' — quickly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=toṣam&tab=syno_o&ds=1 toṣam]'' — pleased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=papraccha&tab=syno_o&ds=1 papraccha]'' — he asked about; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deveṣu&tab=syno_o&ds=1 deveṣu]'' — among the lords; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=triṣu&tab=syno_o&ds=1 triṣu]'' — three; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durmatiḥ&tab=syno_o&ds=1 durmatiḥ]'' — wicked. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:12, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 14
- vṛko nāmāsuraḥ putraḥ
- śakuneḥ pathi nāradam
- dṛṣṭvāśu-toṣaṁ papraccha
- deveṣu triṣu durmatiḥ
SYNONYMS
vṛkaḥ — Vṛka; nāma — by name; asuraḥ — a demon; putraḥ — a son; śakuneḥ — of Śakuni; pathi — on the road; nāradam — the sage Nārada; dṛṣṭvā — seeing; āśu — quickly; toṣam — pleased; papraccha — he asked about; deveṣu — among the lords; triṣu — three; durmatiḥ — wicked.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The demon named Vṛka, a son of Śakuni's, once met Nārada on the road. The wicked fellow asked him which of the three chief gods could be pleased most quickly.