Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.86.42: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''saḥ''—he; ''tarkayām āsa''—tried to understand; ''kutaḥ''—for what reason; ''mama''—for me; ''anu''—indeed; ''abhūt''—has happened; ''gṛha''—of home; ''andha''—blind; ''kūpe''—in the well; ''patitasya''—fallen; ''saṅgamaḥ''—association; ''yaḥ''—which; ''sarva''—of all; ''tīrtha''—holy places; ''āspada''—which is the shelter; ''pāda''—of whose feet; ''reṇubhiḥ''—the dust; ''kṛṣṇena''—with Lord Kṛṣṇa; ''ca''—also; ''asya''—this; ''ātma''—of Himself; ''niketa''—who are the place of residence; ''bhū-suraiḥ''—with the brāhmaṇas.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tarkayām&tab=syno_o&ds=1 tarkayām] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsa&tab=syno_o&ds=1 āsa]'' — tried to understand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kutaḥ&tab=syno_o&ds=1 kutaḥ]'' — for what reason; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mama&tab=syno_o&ds=1 mama]'' — for me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anu&tab=syno_o&ds=1 anu]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhūt&tab=syno_o&ds=1 abhūt]'' — has happened; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛha&tab=syno_o&ds=1 gṛha]'' — of home; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=andha&tab=syno_o&ds=1 andha]'' — blind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kūpe&tab=syno_o&ds=1 kūpe]'' — in the well; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patitasya&tab=syno_o&ds=1 patitasya]'' — fallen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅgamaḥ&tab=syno_o&ds=1 saṅgamaḥ]'' — association; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1 yaḥ]'' — which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]'' — of all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tīrtha&tab=syno_o&ds=1 tīrtha]'' — holy places; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āspada&tab=syno_o&ds=1 āspada]'' — which is the shelter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāda&tab=syno_o&ds=1 pāda]'' — of whose feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=reṇubhiḥ&tab=syno_o&ds=1 reṇubhiḥ]'' — the dust; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇena&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇena]'' — with Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asya&tab=syno_o&ds=1 asya]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]'' — of Himself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niketa&tab=syno_o&ds=1 niketa]'' — who are the place of residence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhū&tab=syno_o&ds=1 bhū]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suraiḥ&tab=syno_o&ds=1 suraiḥ]'' — with the brāhmaṇas.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:10, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 42

sa tarkayām āsa kuto mamānv abhūt
gṛhāndha-kūpe patitasya saṅgamaḥ
yaḥ sarva-tīrthāspada-pāda-reṇubhiḥ
kṛṣṇena cāsyātma-niketa-bhūsuraiḥ


SYNONYMS

saḥ — he; tarkayām āsa — tried to understand; kutaḥ — for what reason; mama — for me; anu — indeed; abhūt — has happened; gṛha — of home; andha — blind; kūpe — in the well; patitasya — fallen; saṅgamaḥ — association; yaḥ — which; sarva — of all; tīrtha — holy places; āspada — which is the shelter; pāda — of whose feet; reṇubhiḥ — the dust; kṛṣṇena — with Lord Kṛṣṇa; ca — also; asya — this; ātma — of Himself; niketa — who are the place of residence; bhū-suraiḥ — with the brāhmaṇas.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

He wondered: How is it that I, fallen into the blind well of family life, have been able to meet Lord Kṛṣṇa? And how have I also been allowed to meet these great brāhmaṇas, who always carry the Lord within their hearts? Indeed, the dust of their feet is the shelter of all holy places.



... more about "SB 10.86.42"
Śrutadeva brāhmaṇa +
Śrutadeva brāhmaṇa wondering to himself +