SB 10.74.27-28: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tat'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — His; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pādau&tab=syno_o&ds=1 pādau]'' — feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avanijya&tab=syno_o&ds=1 avanijya]'' — washing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpaḥ&tab=syno_o&ds=1 āpaḥ]'' — the water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śirasā&tab=syno_o&ds=1 śirasā]'' — on his head; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loka&tab=syno_o&ds=1 loka]'' — the world; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāvanīḥ&tab=syno_o&ds=1 pāvanīḥ]'' — which purifies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]'' — with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāryaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhāryaḥ]'' — his wife; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]'' — with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuja&tab=syno_o&ds=1 anuja]'' — his brothers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amātyaḥ&tab=syno_o&ds=1 amātyaḥ]'' — and his ministers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]'' — with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuṭumbaḥ&tab=syno_o&ds=1 kuṭumbaḥ]'' — his family; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vahan&tab=syno_o&ds=1 vahan]'' — carrying; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mudā&tab=syno_o&ds=1 mudā]'' — with pleasure; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsobhiḥ&tab=syno_o&ds=1 vāsobhiḥ]'' — with garments; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pīta&tab=syno_o&ds=1 pīta]'' — yellow; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kauṣeyaiḥ&tab=syno_o&ds=1 kauṣeyaiḥ]'' — silk; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūṣaṇaiḥ&tab=syno_o&ds=1 bhūṣaṇaiḥ]'' — with jewelry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhanaiḥ&tab=syno_o&ds=1 dhanaiḥ]'' — precious; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhayitvā&tab=syno_o&ds=1 arhayitvā]'' — honoring; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aśru&tab=syno_o&ds=1 aśru]'' — with tears; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrṇa&tab=syno_o&ds=1 pūrṇa]'' — filled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 akṣaḥ]'' — whose eyes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aśakat&tab=syno_o&ds=1 aśakat]'' — he was unable; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samavekṣitum&tab=syno_o&ds=1 samavekṣitum]'' — to look upon Him directly. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:53, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 27-28
- tat-pādāv avanijyāpaḥ
- śirasā loka-pāvanīḥ
- sa-bhāryaḥ sānujāmātyaḥ
- sa-kuṭumbo vahan mudā
- vāsobhiḥ pīta-kauṣeyair
- bhūṣaṇaiś ca mahā-dhanaiḥ
- arhayitvāśru-pūrṇākṣo
- nāśakat samavekṣitum
SYNONYMS
tat — His; pādau — feet; avanijya — washing; āpaḥ — the water; śirasā — on his head; loka — the world; pāvanīḥ — which purifies; sa — with; bhāryaḥ — his wife; sa — with; anuja — his brothers; amātyaḥ — and his ministers; sa — with; kuṭumbaḥ — his family; vahan — carrying; mudā — with pleasure; vāsobhiḥ — with garments; pīta — yellow; kauṣeyaiḥ — silk; bhūṣaṇaiḥ — with jewelry; ca — and; mahā-dhanaiḥ — precious; arhayitvā — honoring; aśru — with tears; pūrṇa — filled; akṣaḥ — whose eyes; na aśakat — he was unable; samavekṣitum — to look upon Him directly.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
After bathing Lord Kṛṣṇa's feet, Mahārāja Yudhiṣṭhira joyfully sprinkled the water upon his own head, and then upon the heads of his wife, brothers, other family members and ministers. That water purifies the whole world. As he honored the Lord with presentations of yellow silken garments and precious jeweled ornaments, the King's tear-filled eyes prevented him from looking directly at the Lord.