SB 10.61.40: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tataḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aniruddham&tab=syno_o&ds=1 aniruddham]'' — Aniruddha; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saha&tab=syno_o&ds=1 saha]'' — together with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sūryayā&tab=syno_o&ds=1 sūryayā]'' — His bride; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varam&tab=syno_o&ds=1 varam]'' — the groom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratham&tab=syno_o&ds=1 ratham]'' — on His chariot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samāropya&tab=syno_o&ds=1 samāropya]'' — placing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayuḥ&tab=syno_o&ds=1 yayuḥ]'' — they went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuśasthalīm&tab=syno_o&ds=1 kuśasthalīm]'' — to Kuśasthalī (Dvārakā); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāma&tab=syno_o&ds=1 rāma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādayaḥ&tab=syno_o&ds=1 ādayaḥ]'' — headed by Lord Balarāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhojakaṭāt&tab=syno_o&ds=1 bhojakaṭāt]'' — from Bhojakaṭa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daśārhāḥ&tab=syno_o&ds=1 daśārhāḥ]'' — the descendants of Daśārha; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=siddha&tab=syno_o&ds=1 siddha]'' — fulfilled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akhila&tab=syno_o&ds=1 akhila]'' — all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arthāḥ&tab=syno_o&ds=1 arthāḥ]'' — whose purposes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madhusūdana&tab=syno_o&ds=1 madhusūdana]'' — of Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśrayāḥ&tab=syno_o&ds=1 āśrayāḥ]'' — under the shelter. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:37, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 40
- tato 'niruddhaṁ saha sūryayā varaṁ
- rathaṁ samāropya yayuḥ kuśasthalīm
- rāmādayo bhojakaṭād daśārhāḥ
- siddhākhilārthā madhusūdanāśrayāḥ
SYNONYMS
tataḥ — then; aniruddham — Aniruddha; saha — together with; sūryayā — His bride; varam — the groom; ratham — on His chariot; samāropya — placing; yayuḥ — they went; kuśasthalīm — to Kuśasthalī (Dvārakā); rāma-ādayaḥ — headed by Lord Balarāma; bhojakaṭāt — from Bhojakaṭa; daśārhāḥ — the descendants of Daśārha; siddha — fulfilled; akhila — all; arthāḥ — whose purposes; madhusūdana — of Lord Kṛṣṇa; āśrayāḥ — under the shelter.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Then the descendants of Daśārha, headed by Lord Balarāma, seated Aniruddha and His bride on a fine chariot and set off from Bhojakaṭa for Dvārakā. Having taken shelter of Lord Madhusūdana, they had fulfilled all their purposes.
PURPORT
Even though Rukmiṇī was very dear to all the Dāśārhas, her brother Rukmī had constantly opposed and insulted Kṛṣṇa since Rukmiṇī's wedding. Thus, Śrīla Viśvanātha Cakravartī explains, the associates of Lord Kṛṣṇa could hardly lament Rukmī's sudden demise.
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Sixty-first Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Lord Balarāma Slays Rukmī."