Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.58.25: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''bhagavān''—the Supreme Lord; ''tatra''—there; ''nivasan''—residing; ''svānām''—for His own (devotees); ''priya''—pleasure; ''cikīrṣayā''—desiring to give; ''agnaye''—to Agni, the demigod of fire; ''khāṇḍavam''—the Khāṇḍava forest; ''dātum''—in order to give; ''arjunasya''—of Arjuna; ''āsa''—He became; ''sārathiḥ''—the chariot driver.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nivasan&tab=syno_o&ds=1 nivasan]'' — residing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svānām&tab=syno_o&ds=1 svānām]'' — for His own (devotees); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priya&tab=syno_o&ds=1 priya]'' — pleasure; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cikīrṣayā&tab=syno_o&ds=1 cikīrṣayā]'' — desiring to give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agnaye&tab=syno_o&ds=1 agnaye]'' — to Agni, the demigod of fire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khāṇḍavam&tab=syno_o&ds=1 khāṇḍavam]'' — the Khāṇḍava forest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dātum&tab=syno_o&ds=1 dātum]'' — in order to give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arjunasya&tab=syno_o&ds=1 arjunasya]'' — of Arjuna; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsa&tab=syno_o&ds=1 āsa]'' — He became; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sārathiḥ&tab=syno_o&ds=1 sārathiḥ]'' — the chariot driver.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:31, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 25

bhagavāṁs tatra nivasan
svānāṁ priya-cikīrṣayā
agnaye khāṇḍavaṁ dātum
arjunasyāsa sārathiḥ


SYNONYMS

bhagavān — the Supreme Lord; tatra — there; nivasan — residing; svānām — for His own (devotees); priya — pleasure; cikīrṣayā — desiring to give; agnaye — to Agni, the demigod of fire; khāṇḍavam — the Khāṇḍava forest; dātum — in order to give; arjunasya — of Arjuna; āsa — He became; sārathiḥ — the chariot driver.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The Supreme Lord stayed in that city for some time to please His devotees. On one occasion, Śrī Kṛṣṇa wanted to give the Khāṇḍava forest as a gift to Agni, and so the Lord became Arjuna's charioteer.


PURPORT

Śrīla Jīva Gosvāmī explains the sequence of events that occurred during Lord Kṛṣṇa's stay with the Pāṇḍavas. He states that first the Khāṇḍava forest was burned, then Kālindī was found, then the city was constructed, and then the assembly hall was presented to the Pāṇḍavas.



... more about "SB 10.58.25"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +