SB 10.53.20-21: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''śrutvā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrutvā&tab=syno_o&ds=1 śrutvā]'' — hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etat&tab=syno_o&ds=1 etat]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 rāmaḥ]'' — Lord Balarāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vipakṣīya&tab=syno_o&ds=1 vipakṣīya]'' — inimical; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpa&tab=syno_o&ds=1 nṛpa]'' — of the kings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udyamam&tab=syno_o&ds=1 udyamam]'' — the preparations; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇam&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇam]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ekam&tab=syno_o&ds=1 ekam]'' — alone; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatam&tab=syno_o&ds=1 gatam]'' — gone; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hartum&tab=syno_o&ds=1 hartum]'' — to take away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kanyām&tab=syno_o&ds=1 kanyām]'' — the bride; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kalaha&tab=syno_o&ds=1 kalaha]'' — a fight; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaṅkitaḥ&tab=syno_o&ds=1 śaṅkitaḥ]'' — fearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=balena&tab=syno_o&ds=1 balena]'' — a force; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahatā&tab=syno_o&ds=1 mahatā]'' — mighty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sārdham&tab=syno_o&ds=1 sārdham]'' — together with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhrātṛ&tab=syno_o&ds=1 bhrātṛ]'' — for His brother; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sneha&tab=syno_o&ds=1 sneha]'' — in affection; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pariplutaḥ&tab=syno_o&ds=1 pariplutaḥ]'' — immersed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvaritaḥ&tab=syno_o&ds=1 tvaritaḥ]'' — swiftly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuṇḍinam&tab=syno_o&ds=1 kuṇḍinam]'' — to Kuṇḍina; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāgāt&tab=syno_o&ds=1 prāgāt]'' — went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaja&tab=syno_o&ds=1 gaja]'' — with elephants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aśva&tab=syno_o&ds=1 aśva]'' — horses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratha&tab=syno_o&ds=1 ratha]'' — chariots; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pattibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 pattibhiḥ]'' — and infantry. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:24, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 20-21
- śrutvaitad bhagavān rāmo
- vipakṣīya nṛpodyamam
- kṛṣṇaṁ caikaṁ gataṁ hartuṁ
- kanyāṁ kalaha-śaṅkitaḥ
- balena mahatā sārdhaṁ
- bhrātṛ-sneha-pariplutaḥ
- tvaritaḥ kuṇḍinaṁ prāgād
- gajāśva-ratha-pattibhiḥ
SYNONYMS
śrutvā — hearing; etat — this; bhagavān rāmaḥ — Lord Balarāma; vipakṣīya — inimical; nṛpa — of the kings; udyamam — the preparations; kṛṣṇam — Lord Kṛṣṇa; ca — and; ekam — alone; gatam — gone; hartum — to take away; kanyām — the bride; kalaha — a fight; śaṅkitaḥ — fearing; balena — a force; mahatā — mighty; sārdham — together with; bhrātṛ — for His brother; sneha — in affection; pariplutaḥ — immersed; tvaritaḥ — swiftly; kuṇḍinam — to Kuṇḍina; prāgāt — went; gaja — with elephants; aśva — horses; ratha — chariots; pattibhiḥ — and infantry.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When Lord Balarāma heard about these preparations of the inimical kings and how Lord Kṛṣṇa had set off alone to steal the bride, He feared that a fight would ensue. Immersed in affection for His brother, He hurried to Kuṇḍina with a mighty army consisting of infantry and of soldiers riding on elephants, horses and chariots.