SB 10.51.59: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''pralobhitaḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pralobhitaḥ&tab=syno_o&ds=1 pralobhitaḥ]'' — enticed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varaiḥ&tab=syno_o&ds=1 varaiḥ]'' — with benedictions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — which fact; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvam&tab=syno_o&ds=1 tvam]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apramādāya&tab=syno_o&ds=1 apramādāya]'' — for (showing your) freedom from bewilderment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viddhi&tab=syno_o&ds=1 viddhi]'' — please know; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhīḥ&tab=syno_o&ds=1 dhīḥ]'' — the intelligence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ekānta&tab=syno_o&ds=1 ekānta]'' — exclusive; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktānām&tab=syno_o&ds=1 bhaktānām]'' — of devotees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśīrbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 āśīrbhiḥ]'' — by blessings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhidyate&tab=syno_o&ds=1 bhidyate]'' — is diverted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kvacit&tab=syno_o&ds=1 kvacit]'' — ever. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:22, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 59
- pralobhito varair yat tvam
- apramādāya viddhi tat
- na dhīr ekānta-bhaktānām
- āśīrbhir bhidyate kvacit
SYNONYMS
pralobhitaḥ — enticed; varaiḥ — with benedictions; yat — which fact; tvam — you; apramādāya — for (showing your) freedom from bewilderment; viddhi — please know; tat — that; na — not; dhīḥ — the intelligence; ekānta — exclusive; bhaktānām — of devotees; āśīrbhiḥ — by blessings; bhidyate — is diverted; kvacit — ever.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Understand that I enticed you with benedictions just to prove that you would not be deceived. The intelligence of My unalloyed devotees is never diverted by material blessings.