SB 10.41.43: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tataḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sudāmnaḥ&tab=syno_o&ds=1 sudāmnaḥ]'' — of Sudāmā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavanam&tab=syno_o&ds=1 bhavanam]'' — to the home; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mālā&tab=syno_o&ds=1 mālā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kārasya&tab=syno_o&ds=1 kārasya]'' — of the garland-maker; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagmatuḥ&tab=syno_o&ds=1 jagmatuḥ]'' — the two of Them went; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tau&tab=syno_o&ds=1 tau]'' — Them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣṭvā&tab=syno_o&ds=1 dṛṣṭvā]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samutthāya&tab=syno_o&ds=1 samutthāya]'' — standing up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nanāma&tab=syno_o&ds=1 nanāma]'' — bowed down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śirasā&tab=syno_o&ds=1 śirasā]'' — with his head; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhuvi&tab=syno_o&ds=1 bhuvi]'' — on the ground. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:00, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 43
- tataḥ sudāmno bhavanaṁ
- mālā-kārasya jagmatuḥ
- tau dṛṣṭvā sa samutthāya
- nanāma śirasā bhuvi
SYNONYMS
tataḥ — then; sudāmnaḥ — of Sudāmā; bhavanam — to the home; mālā-kārasya — of the garland-maker; jagmatuḥ — the two of Them went; tau — Them; dṛṣṭvā — seeing; saḥ — he; samutthāya — standing up; nanāma — bowed down; śirasā — with his head; bhuvi — on the ground.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The two Lords then went to the house of the garland-maker Sudāmā. When Sudāmā saw Them he at once stood up and then bowed down, placing his head on the ground.