SB 10.22.6: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''ūṣasi'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ūṣasi&tab=syno_o&ds=1 ūṣasi]'' — at dawn; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utthāya&tab=syno_o&ds=1 utthāya]'' — rising; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gotraiḥ&tab=syno_o&ds=1 gotraiḥ]'' — by their names; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svaiḥ&tab=syno_o&ds=1 svaiḥ]'' — proper; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyonya&tab=syno_o&ds=1 anyonya]'' — one with another; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ābaddha&tab=syno_o&ds=1 ābaddha]'' — holding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāhavaḥ&tab=syno_o&ds=1 bāhavaḥ]'' — their hands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇam&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇam]'' — in glorification of Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uccaiḥ&tab=syno_o&ds=1 uccaiḥ]'' — loudly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jaguḥ&tab=syno_o&ds=1 jaguḥ]'' — they sang; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāntyaḥ&tab=syno_o&ds=1 yāntyaḥ]'' — while going; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kālindyām&tab=syno_o&ds=1 kālindyām]'' — to the Yamunā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=snātum&tab=syno_o&ds=1 snātum]'' — in order to bathe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anu&tab=syno_o&ds=1 anu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — each day. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:37, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 6
- ūṣasy utthāya gotraiḥ svair
- anyonyābaddha-bāhavaḥ
- kṛṣṇam uccair jagur yāntyaḥ
- kālindyāṁ snātum anvaham
SYNONYMS
ūṣasi — at dawn; utthāya — rising; gotraiḥ — by their names; svaiḥ — proper; anyonya — one with another; ābaddha — holding; bāhavaḥ — their hands; kṛṣṇam — in glorification of Kṛṣṇa; uccaiḥ — loudly; jaguḥ — they sang; yāntyaḥ — while going; kālindyām — to the Yamunā; snātum — in order to bathe; anu-aham — each day.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Each day they rose at dawn. Calling out to one another by name, they all held hands and loudly sang the glories of Kṛṣṇa while going to the Kālindī to take their bath.