SB 10.16.59: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''bhavān'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavān&tab=syno_o&ds=1 bhavān]'' — Your good self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāraṇam&tab=syno_o&ds=1 kāraṇam]'' — the cause; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — in that matter (the removal of illusion); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñaḥ&tab=syno_o&ds=1 jñaḥ]'' — the knower of everything; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagat&tab=syno_o&ds=1 jagat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśvaraḥ&tab=syno_o&ds=1 īśvaraḥ]'' — the supreme controller of the universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugraham&tab=syno_o&ds=1 anugraham]'' — favor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nigraham&tab=syno_o&ds=1 nigraham]'' — punishment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vā&tab=syno_o&ds=1 vā]'' — or; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manyase&tab=syno_o&ds=1 manyase]'' — (whatever) You consider; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidhehi&tab=syno_o&ds=1 vidhehi]'' — arrange; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — for us. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:30, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 59
- bhavān hi kāraṇaṁ tatra
- sarva-jño jagad-īśvaraḥ
- anugrahaṁ nigrahaṁ vā
- manyase tad vidhehi naḥ
SYNONYMS
bhavān — Your good self; hi — certainly; kāraṇam — the cause; tatra — in that matter (the removal of illusion); sarva-jñaḥ — the knower of everything; jagat-īśvaraḥ — the supreme controller of the universe; anugraham — favor; nigraham — punishment; vā — or; manyase — (whatever) You consider; tat — that; vidhehi — arrange; naḥ — for us.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O Lord, since You are the omniscient Lord of the universe, You are the actual cause of freedom from illusion. Please arrange for us whatever You consider proper, whether it be mercy or punishment.