SB 10.12.23: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''dāva-uṣṇa-khara-vātaḥ ayam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāva&tab=syno_o&ds=1 dāva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uṣṇa&tab=syno_o&ds=1 uṣṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khara&tab=syno_o&ds=1 khara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vātaḥ&tab=syno_o&ds=1 vātaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1 ayam]'' — hot breath coming out exactly like fire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śvāsa&tab=syno_o&ds=1 śvāsa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vat&tab=syno_o&ds=1 vat] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāti&tab=syno_o&ds=1 bhāti] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paśyata&tab=syno_o&ds=1 paśyata]'' — just see how it resembles his breath; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dagdha&tab=syno_o&ds=1 dagdha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sattva&tab=syno_o&ds=1 sattva]'' — of burning corpses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durgandhaḥ&tab=syno_o&ds=1 durgandhaḥ]'' — the bad smell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaḥ&tab=syno_o&ds=1 antaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmiṣa&tab=syno_o&ds=1 āmiṣa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gandha&tab=syno_o&ds=1 gandha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vat&tab=syno_o&ds=1 vat]'' — is like the fleshy smell coming out from within. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:22, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 23
- dāvoṣṇa-khara-vāto 'yaṁ
- śvāsavad bhāti paśyata
- tad-dagdha-sattva-durgandho
- 'py antar-āmiṣa-gandhavat
SYNONYMS
dāva-uṣṇa-khara-vātaḥ ayam — hot breath coming out exactly like fire; śvāsa-vat bhāti paśyata — just see how it resembles his breath; tat-dagdha-sattva — of burning corpses; durgandhaḥ — the bad smell; api — indeed; antaḥ-āmiṣa-gandha-vat — is like the fleshy smell coming out from within.
TRANSLATION
The hot fiery wind is the breath coming out of his mouth, which is giving off the bad smell of burning flesh because of all the dead bodies he has eaten.