SB 10.11.44: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — this incident; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīkṣya&tab=syno_o&ds=1 vīkṣya]'' — observing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vismitāḥ&tab=syno_o&ds=1 vismitāḥ]'' — very much astonished; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bālāḥ&tab=syno_o&ds=1 bālāḥ]'' — all the other boys; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaśaṁsuḥ&tab=syno_o&ds=1 śaśaṁsuḥ]'' — praised highly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhu&tab=syno_o&ds=1 sādhu] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhu&tab=syno_o&ds=1 sādhu] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — exclaiming, "Very good, very good"; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devāḥ&tab=syno_o&ds=1 devāḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and all the demigods from the heavenly planets; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parisantuṣṭāḥ&tab=syno_o&ds=1 parisantuṣṭāḥ]'' — being very much satisfied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=babhūvuḥ&tab=syno_o&ds=1 babhūvuḥ]'' — became; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puṣpa&tab=syno_o&ds=1 puṣpa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varṣiṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 varṣiṇaḥ]'' — showered flowers on Kṛṣṇa. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:21, 17 February 2024
TEXT 44
- taṁ vīkṣya vismitā bālāḥ
- śaśaṁsuḥ sādhu sādhv iti
- devāś ca parisantuṣṭā
- babhūvuḥ puṣpa-varṣiṇaḥ
SYNONYMS
tam — this incident; vīkṣya — observing; vismitāḥ — very much astonished; bālāḥ — all the other boys; śaśaṁsuḥ — praised highly; sādhu sādhu iti — exclaiming, "Very good, very good"; devāḥ ca — and all the demigods from the heavenly planets; parisantuṣṭāḥ — being very much satisfied; babhūvuḥ — became; puṣpa-varṣiṇaḥ — showered flowers on Kṛṣṇa.
TRANSLATION
Upon seeing the dead body of the demon, all the cowherd boys exclaimed, "Well done, Kṛṣṇa! Very good, very good! Thank You." In the upper planetary system, all the demigods were pleased, and therefore they showered flowers on the Supreme Personality of Godhead.