SB 9.14.35: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''su-dehaḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dehaḥ&tab=syno_o&ds=1 dehaḥ]'' — very beautiful body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1 ayam]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patati&tab=syno_o&ds=1 patati]'' — will now fall down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atra&tab=syno_o&ds=1 atra]'' — on the spot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devi&tab=syno_o&ds=1 devi]'' — O Urvaśī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dūram&tab=syno_o&ds=1 dūram]'' — far, far away from home; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛtaḥ&tab=syno_o&ds=1 hṛtaḥ]'' — taken away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — by you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khādanti&tab=syno_o&ds=1 khādanti]'' — they will eat; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=enam&tab=syno_o&ds=1 enam]'' — this (body); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛkāḥ&tab=syno_o&ds=1 vṛkāḥ]'' — foxes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛdhrāḥ&tab=syno_o&ds=1 gṛdhrāḥ]'' — vultures; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvat&tab=syno_o&ds=1 tvat]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasādasya&tab=syno_o&ds=1 prasādasya]'' — in mercy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āspadam&tab=syno_o&ds=1 āspadam]'' — suitable. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:44, 18 February 2024
TEXT 35
- sudeho 'yaṁ pataty atra
- devi dūraṁ hṛtas tvayā
- khādanty enaṁ vṛkā gṛdhrās
- tvat-prasādasya nāspadam
SYNONYMS
su-dehaḥ — very beautiful body; ayam — this; patati — will now fall down; atra — on the spot; devi — O Urvaśī; dūram — far, far away from home; hṛtaḥ — taken away; tvayā — by you; khādanti — they will eat; enam — this (body); vṛkāḥ — foxes; gṛdhrāḥ — vultures; tvat — your; prasādasya — in mercy; na — not; āspadam — suitable.
TRANSLATION
O goddess, now that you have refused me, my beautiful body will fall down here, and because it is unsuitable for your pleasure, it will be eaten by foxes and vultures.