SB 8.16.29: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''namaḥ tubhyam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=namaḥ&tab=syno_o&ds=1 namaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tubhyam&tab=syno_o&ds=1 tubhyam]'' — I offer my respectful obeisances unto You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavate&tab=syno_o&ds=1 bhagavate]'' — unto the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puruṣāya&tab=syno_o&ds=1 puruṣāya]'' — the Supreme Person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahīyase&tab=syno_o&ds=1 mahīyase]'' — the best of all personalities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūta&tab=syno_o&ds=1 bhūta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nivāsāya&tab=syno_o&ds=1 nivāsāya]'' — the person who lives in everyone's heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsudevāya&tab=syno_o&ds=1 vāsudevāya]'' — the Lord who lives everywhere; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sākṣiṇe&tab=syno_o&ds=1 sākṣiṇe]'' — the witness of everything. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:19, 18 February 2024
TEXT 29
- namas tubhyaṁ bhagavate
- puruṣāya mahīyase
- sarva-bhūta-nivāsāya
- vāsudevāya sākṣiṇe
SYNONYMS
namaḥ tubhyam — I offer my respectful obeisances unto You; bhagavate — unto the Supreme Personality of Godhead; puruṣāya — the Supreme Person; mahīyase — the best of all personalities; sarva-bhūta-nivāsāya — the person who lives in everyone's heart; vāsudevāya — the Lord who lives everywhere; sākṣiṇe — the witness of everything.
TRANSLATION
O Supreme Personality of Godhead, greatest of all, who lives in everyone's heart and in whom everyone lives, O witness of everything, O Vāsudeva, supreme and all-pervading person, I offer my respectful obeisances unto You.