SB 7.5.33: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''iti'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktvā&tab=syno_o&ds=1 uktvā]'' — speaking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uparatam&tab=syno_o&ds=1 uparatam]'' — stopped; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putram&tab=syno_o&ds=1 putram]'' — the son; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hiraṇyakaśipuḥ&tab=syno_o&ds=1 hiraṇyakaśipuḥ]'' — Hiraṇyakaśipu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ruṣā&tab=syno_o&ds=1 ruṣā]'' — with great anger; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=andhīkṛta&tab=syno_o&ds=1 andhīkṛta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmā&tab=syno_o&ds=1 ātmā]'' — made blind to self-realization; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utsaṅgāt&tab=syno_o&ds=1 utsaṅgāt]'' — from his lap; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirasyata&tab=syno_o&ds=1 nirasyata]'' — threw; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahī&tab=syno_o&ds=1 mahī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tale&tab=syno_o&ds=1 tale]'' — upon the ground. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:03, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 33
- ity uktvoparataṁ putraṁ
- hiraṇyakaśipū ruṣā
- andhīkṛtātmā svotsaṅgān
- nirasyata mahī-tale
SYNONYMS
iti — thus; uktvā — speaking; uparatam — stopped; putram — the son; hiraṇyakaśipuḥ — Hiraṇyakaśipu; ruṣā — with great anger; andhīkṛta-ātmā — made blind to self-realization; sva-utsaṅgāt — from his lap; nirasyata — threw; mahī-tale — upon the ground.
TRANSLATION
After Prahlāda Mahārāja had spoken in this way and become silent, Hiraṇyakaśipu, blinded by anger, threw him off his lap and onto the ground.