SB 11.3.19: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nitya&tab=syno_o&ds=1 nitya]'' — constantly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ārti&tab=syno_o&ds=1 ārti]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dena&tab=syno_o&ds=1 dena]'' — giving pain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vittena&tab=syno_o&ds=1 vittena]'' — with wealth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durlabhena&tab=syno_o&ds=1 durlabhena]'' — hard to acquire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mṛtyunā&tab=syno_o&ds=1 mṛtyunā]'' — death for the self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛha&tab=syno_o&ds=1 gṛha]'' — with one's home; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apatya&tab=syno_o&ds=1 apatya]'' — children; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpta&tab=syno_o&ds=1 āpta]'' — relatives; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paśubhiḥ&tab=syno_o&ds=1 paśubhiḥ]'' — and domestic animals; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kā&tab=syno_o&ds=1 kā]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prītiḥ&tab=syno_o&ds=1 prītiḥ]'' — happiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhitaiḥ&tab=syno_o&ds=1 sādhitaiḥ]'' — which are gained (by that wealth); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=calaiḥ&tab=syno_o&ds=1 calaiḥ]'' — unsteady. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:43, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 19
- nityārtidena vittena
- durlabhenātma-mṛtyunā
- gṛhāpatyāpta-paśubhiḥ
- kā prītiḥ sādhitaiś calaiḥ
SYNONYMS
nitya — constantly; ārti-dena — giving pain; vittena — with wealth; durlabhena — hard to acquire; ātma-mṛtyunā — death for the self; gṛha — with one's home; apatya — children; āpta — relatives; paśubhiḥ — and domestic animals; kā — what; prītiḥ — happiness; sādhitaiḥ — which are gained (by that wealth); calaiḥ — unsteady.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Wealth is a perpetual source of distress, it is most difficult to acquire, and it is virtual death for the soul. What satisfaction does one actually gain from his wealth? Similarly, how can one gain ultimate or permanent happiness from one's so-called home, children, relatives and domestic animals, which are all maintained by one's hard-earned money?