Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 25.194: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 25|C194]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 25|Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 25.193|Madhya-līlā 25.193]] '''[[CC Madhya 25.193|Madhya-līlā 25.193]] - [[CC Madhya 25.195|Madhya-līlā 25.195]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 25.195|Madhya-līlā 25.195]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 25.194|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 194 ====
==== TEXT 194 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:tabe subuddhi-rāya sei 'chadma' pāñā
tabe subuddhi-rāya sei ‘chadma’ pāñā<br>
:vārāṇasī āilā, saba viṣaya chāḍiyā
vārāṇasī āilā, saba viṣaya chāḍiyā<br>
</div>
</div>


Line 13: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''tabe''—upon this; ''subuddhi-rāya''—Subuddhi Rāya; ''sei''—that; ''chadma''—plea; ''pāñā''—getting an opportunity; ''vārāṇasī āilā''—came to Vārāṇasī; ''saba''—all; ''viṣaya chāḍiyā''—giving up the implications of material activities.
tabe—upon this; subuddhi-rāya—Subuddhi Rāya; sei—that; chadma—plea; pāñā—getting an opportunity; vārāṇasī āilā—came to Vārāṇasī; saba—all; viṣaya chāḍiyā—giving up the implications of material activities.
</div>
</div>


Line 21: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
Taking the Nawab's sprinkling water upon him as an opportunity, Subuddhi Rāya left his family and business affairs and went to Vārāṇasī.
Taking the Nawab’s sprinkling water upon him as an opportunity, Subuddhi Rāya left his family and business affairs and went to Vārāṇasī.
</div>
</div>




==== PURPORT ====
==== PURPORT ====
<div class="purport">
It appears that Subuddhi Rāya was a big landholder and a responsible, respectable gentleman. He could not, however, avoid the social misconception that one becomes a Muslim when water is sprinkled on one’s face from a Muslim’s pitcher. Actually he was planning to give up his material life and leave his family. Hindu culture recommends four divisions—''brahmacarya'', ''gṛhastha'', ''vānaprastha'' and ''sannyāsa''. Subuddhi Rāya was thinking of taking ''sannyāsa'', and by the grace of Kṛṣṇa, he received this opportunity. He therefore left his family and went to Vārāṇasī. The system of ''varṇāśrama-dharma'' is very scientific. If one is directed by the ''varṇāśrama'' institution, he will naturally think of retiring from family life at the end of his life. Therefore ''sannyāsa'' is compulsory at the age of fifty.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 25.193|Madhya-līlā 25.193]] '''[[CC Madhya 25.193|Madhya-līlā 25.193]] - [[CC Madhya 25.195|Madhya-līlā 25.195]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 25.195|Madhya-līlā 25.195]]</div>
It appears that Subuddhi Rāya was a big landholder and a responsible, respectable gentleman. He could not, however, avoid the social misconception that one becomes a Muslim when water is sprinkled on one’s face from a Muslim’s pitcher. Actually he was planning to give up his material life and leave his family. Hindu culture recommends four divisions—brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha and sannyāsa. Subuddhi Rāya was thinking of taking sannyāsa, and by the grace of Kṛṣṇa, he received this opportunity. He therefore left his family and went to Vārāṇasī. The system of varṇāśrama-dharma is very scientific. If one is directed by the varṇāśrama institution, he will naturally think of retiring from family life at the end of his life. Therefore sannyāsa is compulsory at the age of fifty.
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 14:57, 18 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 194

tabe subuddhi-rāya sei 'chadma' pāñā
vārāṇasī āilā, saba viṣaya chāḍiyā


SYNONYMS

tabe—upon this; subuddhi-rāya—Subuddhi Rāya; sei—that; chadma—plea; pāñā—getting an opportunity; vārāṇasī āilā—came to Vārāṇasī; saba—all; viṣaya chāḍiyā—giving up the implications of material activities.


TRANSLATION

Taking the Nawab's sprinkling water upon him as an opportunity, Subuddhi Rāya left his family and business affairs and went to Vārāṇasī.


PURPORT

It appears that Subuddhi Rāya was a big landholder and a responsible, respectable gentleman. He could not, however, avoid the social misconception that one becomes a Muslim when water is sprinkled on one’s face from a Muslim’s pitcher. Actually he was planning to give up his material life and leave his family. Hindu culture recommends four divisions—brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha and sannyāsa. Subuddhi Rāya was thinking of taking sannyāsa, and by the grace of Kṛṣṇa, he received this opportunity. He therefore left his family and went to Vārāṇasī. The system of varṇāśrama-dharma is very scientific. If one is directed by the varṇāśrama institution, he will naturally think of retiring from family life at the end of his life. Therefore sannyāsa is compulsory at the age of fifty.