CC Madhya 25.128: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 25|C128]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 25|Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 25.127|Madhya-līlā 25.127]] '''[[CC Madhya 25.127|Madhya-līlā 25.127]] - [[CC Madhya 25.129|Madhya-līlā 25.129]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 25.129|Madhya-līlā 25.129]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 25.128|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 128 ==== | ==== TEXT 128 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :visṛjati hṛdayaṁ na yasya sākṣād | ||
visṛjati hṛdayaṁ na yasya sākṣād | :dharir avaśābhihito 'py aghaugha-nāśaḥ | ||
dharir avaśābhihito | :praṇaya-rasanayā dhṛtāṅghri-padmaḥ | ||
praṇaya-rasanayā dhṛtāṅghri-padmaḥ | :sa bhavati bhāgavata-pradhāna uktaḥ | ||
sa bhavati bhāgavata-pradhāna uktaḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''visṛjati''—gives up; ''hṛdayam''—the heart; ''na''—not; ''yasya''—whose; ''sākṣāt''—directly; ''hariḥ''—the Supreme Personality of Godhead; ''avaśa-abhihitaḥ''—who is automatically or inattentively glorified; ''api''—although; ''agha-ogha-nāśaḥ''—who annihilates all kinds of inauspicious offenses for a devotee; ''praṇaya-rasanayā''—with the rope of love; ''dhṛta-aṅghri-padmaḥ''—whose lotus feet are bound; ''saḥ''—such a devotee; ''bhavati''—is; ''bhāgavata-pradhānaḥ''—the most elevated devotee; ''uktaḥ''—is said. | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | "'Hari, the Supreme Personality of Godhead, who destroys everything inauspicious for His devotees, does not leave the hearts of His devotees even if they remember Him and chant about Him inattentively. This is because the rope of love always binds the Lord within the devotees' hearts. Such devotees should be accepted as most elevated. | ||
</div> | </div> | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
This is a quotation from [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] ([[SB 11.2.55]]). | |||
</div> | |||
<div | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 25.127|Madhya-līlā 25.127]] '''[[CC Madhya 25.127|Madhya-līlā 25.127]] - [[CC Madhya 25.129|Madhya-līlā 25.129]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 25.129|Madhya-līlā 25.129]]</div> | ||
__NOTOC__ | |||
</div> | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTOC__ |
Revision as of 04:19, 18 September 2021
TEXT 128
- visṛjati hṛdayaṁ na yasya sākṣād
- dharir avaśābhihito 'py aghaugha-nāśaḥ
- praṇaya-rasanayā dhṛtāṅghri-padmaḥ
- sa bhavati bhāgavata-pradhāna uktaḥ
SYNONYMS
visṛjati—gives up; hṛdayam—the heart; na—not; yasya—whose; sākṣāt—directly; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead; avaśa-abhihitaḥ—who is automatically or inattentively glorified; api—although; agha-ogha-nāśaḥ—who annihilates all kinds of inauspicious offenses for a devotee; praṇaya-rasanayā—with the rope of love; dhṛta-aṅghri-padmaḥ—whose lotus feet are bound; saḥ—such a devotee; bhavati—is; bhāgavata-pradhānaḥ—the most elevated devotee; uktaḥ—is said.
TRANSLATION
"'Hari, the Supreme Personality of Godhead, who destroys everything inauspicious for His devotees, does not leave the hearts of His devotees even if they remember Him and chant about Him inattentively. This is because the rope of love always binds the Lord within the devotees' hearts. Such devotees should be accepted as most elevated.
PURPORT
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 11.2.55).