CC Antya 18.50: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 18|C050]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.49|Antya-līlā 18.49]] '''[[CC Antya 18.49|Antya-līlā 18.49]] - [[CC Antya 18.51|Antya-līlā 18.51]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.51|Antya-līlā 18.51]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 18.50|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 50 ==== | ==== TEXT 50 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
bhaye kampa haila, mora netre vahe jala | :bhaye kampa haila, mora netre vahe jala | ||
gadgada vāṇī, roma uṭhila sakala | :gadgada vāṇī, roma uṭhila sakala | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''bhaye''—out of fear; ''kampa''—shivering; ''haila''—there was; ''mora''—my; ''netre''—in the eyes; ''vahe''—flow; ''jala''—tears; ''gadgada''—faltering; ''vāṇī''—voice; ''roma''—body hair; ''uṭhila''—stood up; ''sakala''—all. | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"I shivered in fear and shed tears. My voice faltered, and all the hairs on my body stood up. | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.49|Antya-līlā 18.49]] '''[[CC Antya 18.49|Antya-līlā 18.49]] - [[CC Antya 18.51|Antya-līlā 18.51]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.51|Antya-līlā 18.51]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 22:54, 24 September 2021
TEXT 50
- bhaye kampa haila, mora netre vahe jala
- gadgada vāṇī, roma uṭhila sakala
SYNONYMS
bhaye—out of fear; kampa—shivering; haila—there was; mora—my; netre—in the eyes; vahe—flow; jala—tears; gadgada—faltering; vāṇī—voice; roma—body hair; uṭhila—stood up; sakala—all.
TRANSLATION
"I shivered in fear and shed tears. My voice faltered, and all the hairs on my body stood up.