CC Antya 16.150: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 16|C150]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.149|Antya-līlā 16.149]] '''[[CC Antya 16.149|Antya-līlā 16.149]] - [[CC Antya 16.151|Antya-līlā 16.151]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.151|Antya-līlā 16.151]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 16.150|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 150 ==== | ==== TEXT 150 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
eteka pralāpa | :eteka pralāpa kari', premāveśe gaurahari, | ||
saṅge lañā svarūpa-rāma-rāya | :saṅge lañā svarūpa-rāma-rāya | ||
kabhu nāce, kabhu gāya, bhāvāveśe mūrcchā yāya, | :kabhu nāce, kabhu gāya, bhāvāveśe mūrcchā yāya, | ||
ei-rūpe rātri-dina yāya | :ei-rūpe rātri-dina yāya | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''eteka''—so much; ''pralāpa kari'''—talking like a crazy man; ''prema-āveśe''—in ecstatic love; ''gaurahari''—Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''saṅge lañā''—taking with Him; ''svarūpa-rāma-rāya''—Svarūpa Dāmodara Gosvāmī and Rāmānanda Rāya; ''kabhu nāce''—sometimes dances; ''kabhu gāya''—sometimes sings; ''bhāva-āveśe''—in ecstatic love; ''mūrcchā yāya''—becomes unconscious; ''ei-rūpe''—in this way; ''rātri-dina''—the whole night and day; ''yāya''—passes. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
While thus speaking like a madman, Śrī Caitanya Mahāprabhu became full of ecstatic emotion. In the company of His two friends, Svarūpa Dāmodara Gosvāmī and Rāmānanda Rāya, He sometimes danced, sometimes sang and sometimes became unconscious in ecstatic love. Śrī Caitanya Mahāprabhu passed His days and nights in this way. | While thus speaking like a madman, Śrī Caitanya Mahāprabhu became full of ecstatic emotion. In the company of His two friends, Svarūpa Dāmodara Gosvāmī and Rāmānanda Rāya, He sometimes danced, sometimes sang and sometimes became unconscious in ecstatic love. Śrī Caitanya Mahāprabhu passed His days and nights in this way. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.149|Antya-līlā 16.149]] '''[[CC Antya 16.149|Antya-līlā 16.149]] - [[CC Antya 16.151|Antya-līlā 16.151]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.151|Antya-līlā 16.151]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:23, 24 September 2021
TEXT 150
- eteka pralāpa kari', premāveśe gaurahari,
- saṅge lañā svarūpa-rāma-rāya
- kabhu nāce, kabhu gāya, bhāvāveśe mūrcchā yāya,
- ei-rūpe rātri-dina yāya
SYNONYMS
eteka—so much; pralāpa kari'—talking like a crazy man; prema-āveśe—in ecstatic love; gaurahari—Śrī Caitanya Mahāprabhu; saṅge lañā—taking with Him; svarūpa-rāma-rāya—Svarūpa Dāmodara Gosvāmī and Rāmānanda Rāya; kabhu nāce—sometimes dances; kabhu gāya—sometimes sings; bhāva-āveśe—in ecstatic love; mūrcchā yāya—becomes unconscious; ei-rūpe—in this way; rātri-dina—the whole night and day; yāya—passes.
TRANSLATION
While thus speaking like a madman, Śrī Caitanya Mahāprabhu became full of ecstatic emotion. In the company of His two friends, Svarūpa Dāmodara Gosvāmī and Rāmānanda Rāya, He sometimes danced, sometimes sang and sometimes became unconscious in ecstatic love. Śrī Caitanya Mahāprabhu passed His days and nights in this way.