CC Antya 16.144: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 16|C144]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.143|Antya-līlā 16.143]] '''[[CC Antya 16.143|Antya-līlā 16.143]] - [[CC Antya 16.145|Antya-līlā 16.145]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.145|Antya-līlā 16.145]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 16.144|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 144 ==== | ==== TEXT 144 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
hena kṛṣṇādhara-sudhā, ye kaila amṛta mudhā, | :hena kṛṣṇādhara-sudhā, ye kaila amṛta mudhā, | ||
yāra āśāya gopī dhare prāṇa | :yāra āśāya gopī dhare prāṇa | ||
ei veṇu ayogya ati, sthāvara | :ei veṇu ayogya ati, sthāvara 'puruṣa-jāti', | ||
sei sudhā sadā kare pāna | :sei sudhā sadā kare pāna | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''hena''—such; ''kṛṣṇa-adhara''—of Kṛṣṇa's lips; ''sudhā''—nectar; ''ye''—which; ''kaila''—made; ''amṛta''—nectar; ''mudhā''—surpassed; ''yāra āśāya''—by hoping for which; ''gopī''—the ''gopīs''; ''dhare prāṇa''—continue to live; ''ei veṇu''—this flute; ''ayogya''—unfit; ''ati''—completely; ''sthāvara''—dead; ''puruṣa-jāti''—belonging to the male class; ''sei sudhā''—that nectar; ''sadā''—always; ''kare pāna''—drinks. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"'This flute is utterly unfit because it is merely a dead bamboo stick. Moreover, it belongs to the male sex. Yet this flute is always drinking the nectar of Kṛṣṇa's lips, which surpasses nectarean sweetness of every description. Only by hoping for that nectar do the gopīs continue to live. | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.143|Antya-līlā 16.143]] '''[[CC Antya 16.143|Antya-līlā 16.143]] - [[CC Antya 16.145|Antya-līlā 16.145]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.145|Antya-līlā 16.145]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:10, 24 September 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa
TEXT 144
- hena kṛṣṇādhara-sudhā, ye kaila amṛta mudhā,
- yāra āśāya gopī dhare prāṇa
- ei veṇu ayogya ati, sthāvara 'puruṣa-jāti',
- sei sudhā sadā kare pāna
SYNONYMS
hena—such; kṛṣṇa-adhara—of Kṛṣṇa's lips; sudhā—nectar; ye—which; kaila—made; amṛta—nectar; mudhā—surpassed; yāra āśāya—by hoping for which; gopī—the gopīs; dhare prāṇa—continue to live; ei veṇu—this flute; ayogya—unfit; ati—completely; sthāvara—dead; puruṣa-jāti—belonging to the male class; sei sudhā—that nectar; sadā—always; kare pāna—drinks.
TRANSLATION
"'This flute is utterly unfit because it is merely a dead bamboo stick. Moreover, it belongs to the male sex. Yet this flute is always drinking the nectar of Kṛṣṇa's lips, which surpasses nectarean sweetness of every description. Only by hoping for that nectar do the gopīs continue to live.