CC Antya 16.119: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 16|C119]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.118|Antya-līlā 16.118]] '''[[CC Antya 16.118|Antya-līlā 16.118]] - [[CC Antya 16.120|Antya-līlā 16.120]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.120|Antya-līlā 16.120]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 16.119|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 119 ==== | ==== TEXT 119 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vrajātula-kulāṅganetara-rasāli-tṛṣṇā-hara- | :vrajātula-kulāṅganetara-rasāli-tṛṣṇā-hara- | ||
pradīvyad-adharāmṛtaḥ sukṛti-labhya-phelā-lavaḥ | :pradīvyad-adharāmṛtaḥ sukṛti-labhya-phelā-lavaḥ | ||
sudhā-jid-ahivallikā-sudala-vīṭikā-carvitaḥ | :sudhā-jid-ahivallikā-sudala-vīṭikā-carvitaḥ | ||
sa me madana-mohanaḥ sakhi tanoti jihvā-spṛhām | :sa me madana-mohanaḥ sakhi tanoti jihvā-spṛhām | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''vraja''—of Vṛndāvana; ''atula''—incomparable; ''kula-aṅganā''—of the ''gopīs''; ''itara''—other; ''rasa-āli''—for tastes or mellows; ''tṛṣṇā''—desire; ''hara''—vanquishing; ''pradīvyat''—all-surpassing; ''adhara-amṛtaḥ''—the nectar emanating from whose lips; ''sukṛti''—after many pious activities; ''labhya''—obtainable; ''phelā''—of the nectar of whose lips; ''lavaḥ''—a small portion; ''sudhā-jit''—conquering the nectar; ''ahi-vallikā''—of the betel plant; ''su-dala''—made from selected leaves; ''vīṭikā''—pan; ''carvitaḥ''—chewing; ''saḥ''—He; ''me''—My; ''madana-mohanaḥ''—Madana-mohana; ''sakhi''—My dear friend; ''tanoti''—increases; ''jihvā''—of the tongue; ''spṛhām''—desire. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"'My dear friend, the all-surpassing nectar from the lips of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, can be obtained only after many, many pious activities. For the beautiful gopīs of Vṛndāvana, that nectar vanquishes the desire for all other tastes. Madana-mohana always chews pan that surpasses the nectar of heaven. He is certainly increasing the desires of My tongue.’" | |||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This verse is found in the Govinda-līlāmṛta (8.8). | This verse is found in the ''Govinda-līlāmṛta'' (8.8). | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.118|Antya-līlā 16.118]] '''[[CC Antya 16.118|Antya-līlā 16.118]] - [[CC Antya 16.120|Antya-līlā 16.120]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.120|Antya-līlā 16.120]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:07, 24 September 2021
TEXT 119
- vrajātula-kulāṅganetara-rasāli-tṛṣṇā-hara-
- pradīvyad-adharāmṛtaḥ sukṛti-labhya-phelā-lavaḥ
- sudhā-jid-ahivallikā-sudala-vīṭikā-carvitaḥ
- sa me madana-mohanaḥ sakhi tanoti jihvā-spṛhām
SYNONYMS
vraja—of Vṛndāvana; atula—incomparable; kula-aṅganā—of the gopīs; itara—other; rasa-āli—for tastes or mellows; tṛṣṇā—desire; hara—vanquishing; pradīvyat—all-surpassing; adhara-amṛtaḥ—the nectar emanating from whose lips; sukṛti—after many pious activities; labhya—obtainable; phelā—of the nectar of whose lips; lavaḥ—a small portion; sudhā-jit—conquering the nectar; ahi-vallikā—of the betel plant; su-dala—made from selected leaves; vīṭikā—pan; carvitaḥ—chewing; saḥ—He; me—My; madana-mohanaḥ—Madana-mohana; sakhi—My dear friend; tanoti—increases; jihvā—of the tongue; spṛhām—desire.
TRANSLATION
"'My dear friend, the all-surpassing nectar from the lips of the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, can be obtained only after many, many pious activities. For the beautiful gopīs of Vṛndāvana, that nectar vanquishes the desire for all other tastes. Madana-mohana always chews pan that surpasses the nectar of heaven. He is certainly increasing the desires of My tongue.’"
PURPORT
This verse is found in the Govinda-līlāmṛta (8.8).