Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 16.96: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 16|C096]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.95|Antya-līlā 16.95]] '''[[CC Antya 16.95|Antya-līlā 16.95]] - [[CC Antya 16.97|Antya-līlā 16.97]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.97|Antya-līlā 16.97]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 16.96|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 96 ====
==== TEXT 96 ====


<div id="text">
<div class="verse">
’sukṛti-labhya phelā-lava’—balena bāra-bāra<br>
:'sukṛti-labhya phelā-lava'—balena bāra-bāra
īśvara-sevaka puche,—‘ki artha ihāra’?<br>
:īśvara-sevaka puche,—'ki artha ihāra'?
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sukṛti—by great fortune; labhya—obtainable; phelā-lava—a particle of the remnants; balena—says; bāra-bāra—again and again; īśvara-sevaka—the servants of Jagannātha; puche—inquire; ki—what; artha—the meaning; ihāra—of this.
''sukṛti''—by great fortune; ''labhya''—obtainable; ''phelā-lava''—a particle of the remnants; ''balena''—says; ''bāra-bāra''—again and again; ''īśvara-sevaka''—the servants of Jagannātha; ''puche''—inquire; ''ki''—what; ''artha''—the meaning; ''ihāra''—of this.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The Lord said again and again, “Only by great fortune may one come by a particle of the remnants of food offered to the Lord.
The Lord said again and again, "Only by great fortune may one come by a particle of the remnants of food offered to the Lord."
The servants of the Jagannātha temple inquired, “What is the meaning of this?
The servants of the Jagannātha temple inquired, "What is the meaning of this?"
</div>
</div>


Line 27: Line 31:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The remnants of Kṛṣṇa’s food are mixed with His saliva. In the Mahābhārata and the Skanda Purāṇa it is stated:
The remnants of Kṛṣṇa's food are mixed with His saliva. In the ''Mahābhārata'' and the ''Skanda Purāṇa'' it is stated:


:mahā-prasāde govinde nāma-brahmaṇi vaiṣṇave
:''mahā-prasāde govinde nāma-brahmaṇi vaiṣṇave''
:sv-alpa-puṇyavatāṁ rājan viśvāso naiva jāyate
:''sv-alpa-puṇyavatāṁ rājan viśvāso naiva jāyate''


“Persons who are not very highly elevated in pious activities cannot believe in the remnants of food [prasādam] of the Supreme Personality of Godhead, nor in Govinda, the holy name of the Lord, nor in the Vaiṣṇavas.
"Persons who are not very highly elevated in pious activities cannot believe in the remnants of food [''prasādam''] of the Supreme Personality of Godhead, nor in Govinda, the holy name of the Lord, nor in the Vaiṣṇavas."
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.95|Antya-līlā 16.95]] '''[[CC Antya 16.95|Antya-līlā 16.95]] - [[CC Antya 16.97|Antya-līlā 16.97]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.97|Antya-līlā 16.97]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:50, 24 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 96

'sukṛti-labhya phelā-lava'—balena bāra-bāra
īśvara-sevaka puche,—'ki artha ihāra'?


SYNONYMS

sukṛti—by great fortune; labhya—obtainable; phelā-lava—a particle of the remnants; balena—says; bāra-bāra—again and again; īśvara-sevaka—the servants of Jagannātha; puche—inquire; ki—what; artha—the meaning; ihāra—of this.


TRANSLATION

The Lord said again and again, "Only by great fortune may one come by a particle of the remnants of food offered to the Lord." The servants of the Jagannātha temple inquired, "What is the meaning of this?"


PURPORT

The remnants of Kṛṣṇa's food are mixed with His saliva. In the Mahābhārata and the Skanda Purāṇa it is stated:

mahā-prasāde govinde nāma-brahmaṇi vaiṣṇave
sv-alpa-puṇyavatāṁ rājan viśvāso naiva jāyate

"Persons who are not very highly elevated in pious activities cannot believe in the remnants of food [prasādam] of the Supreme Personality of Godhead, nor in Govinda, the holy name of the Lord, nor in the Vaiṣṇavas."