Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 15.65: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 15|C065]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 15|Chapter 15: The Transcendental Madness of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 15.64|Antya-līlā 15.64]] '''[[CC Antya 15.64|Antya-līlā 15.64]] - [[CC Antya 15.66|Antya-līlā 15.66]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 15.66|Antya-līlā 15.66]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 15.65|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 65 ====
==== TEXT 65 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kaha, sakhi, ki kari upāya?<br>
:kaha, sakhi, ki kari upāya?
kṛṣṇādbhuta balāhaka,    mora netra-cātaka,<br>
:kṛṣṇādbhuta balāhaka,    mora netra-cātaka,
dekhi’ piyāse mari’ yāya<br>
:dekhi' piyāse mari' yāya
</div>
</div>


Line 13: Line 17:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kaha—please tell; sakhi—My dear friend; ki kari upāya—what shall I do; kṛṣṇa—Kṛṣṇa; adbhuta—wonderful; balāhaka—cloud; mora—My; netra—eyes; cātaka—like cātaka birds; nā dekhi’—without seeing; piyāse—from thirst; mari’ yāya—are dying.
''kaha''—please tell; ''sakhi''—My dear friend; ''ki kari upāya''—what shall I do; ''kṛṣṇa''—Kṛṣṇa; ''adbhuta''—wonderful; ''balāhaka''—cloud; ''mora''—My; ''netra''—eyes; ''cātaka''—like ''cātaka'' birds; ''dekhi'''—without seeing; ''piyāse''—from thirst; ''mari''’ ''yāya''—are dying.
</div>
</div>


Line 20: Line 24:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“My dear friend, please tell Me what I should do. Kṛṣṇa is as attractive as a wonderful cloud, and My eyes are just like cātaka birds, which are dying of thirst because they do not see such a cloud.
"My dear friend, please tell Me what I should do. Kṛṣṇa is as attractive as a wonderful cloud, and My eyes are just like cātaka birds, which are dying of thirst because they do not see such a cloud.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 15.64|Antya-līlā 15.64]] '''[[CC Antya 15.64|Antya-līlā 15.64]] - [[CC Antya 15.66|Antya-līlā 15.66]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 15.66|Antya-līlā 15.66]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 01:17, 24 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 65

kaha, sakhi, ki kari upāya?
kṛṣṇādbhuta balāhaka, mora netra-cātaka,
nā dekhi' piyāse mari' yāya


SYNONYMS

kaha—please tell; sakhi—My dear friend; ki kari upāya—what shall I do; kṛṣṇa—Kṛṣṇa; adbhuta—wonderful; balāhaka—cloud; mora—My; netra—eyes; cātaka—like cātaka birds; nā dekhi'—without seeing; piyāse—from thirst; mariyāya—are dying.


TRANSLATION

"My dear friend, please tell Me what I should do. Kṛṣṇa is as attractive as a wonderful cloud, and My eyes are just like cātaka birds, which are dying of thirst because they do not see such a cloud.