CC Antya 5.62: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 05]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 5|Chapter 5: How Pradyumna Miśra Received Instructions from Rāmānanda Rāya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 5.61|Antya-līlā 5.61]] '''[[CC Antya 5.61|Antya-līlā 5.61]] - [[CC Antya 5.63|Antya-līlā 5.63]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 5.63|Antya-līlā 5.63]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 5.62|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 62 ==== | ==== TEXT 62 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
bhāla, manda—kichu āmi puchite nā jāni | :bhāla, manda—kichu āmi puchite nā jāni | ||
:’dīna' dekhi' kṛpā kari' kahibā āpani" | |||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''bhāla''—good; ''manda''—bad; ''kichu''—something; ''āmi''—I; ''puchite''—to inquire; ''nā jāni''—do not know; ''dīna''—very poor in knowledge; ''dekhi'' '—seeing (me); ''kṛpā kari'' '—very mercifully; ''kahibā''—please; ''āpani''—by your own good will. | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"I do not know how to inquire, for I do not know what is good and what is bad. Seeing me to be poor in knowledge, kindly speak whatever is good for me by your own good will." | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 5.61|Antya-līlā 5.61]] '''[[CC Antya 5.61|Antya-līlā 5.61]] - [[CC Antya 5.63|Antya-līlā 5.63]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 5.63|Antya-līlā 5.63]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:03, 29 September 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Chapter 5: How Pradyumna Miśra Received Instructions from Rāmānanda Rāya
TEXT 62
- bhāla, manda—kichu āmi puchite nā jāni
- ’dīna' dekhi' kṛpā kari' kahibā āpani"
SYNONYMS
bhāla—good; manda—bad; kichu—something; āmi—I; puchite—to inquire; nā jāni—do not know; dīna—very poor in knowledge; dekhi '—seeing (me); kṛpā kari '—very mercifully; kahibā—please; āpani—by your own good will.
TRANSLATION
"I do not know how to inquire, for I do not know what is good and what is bad. Seeing me to be poor in knowledge, kindly speak whatever is good for me by your own good will."