Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.263: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C263]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.262|Madhya-līlā 24.262]] '''[[CC Madhya 24.262|Madhya-līlā 24.262]] - [[CC Madhya 24.264|Madhya-līlā 24.264]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.264|Madhya-līlā 24.264]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.263|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 263 ====
==== TEXT 263 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tabe sei mṛgādi tine nārada sustha kaila<br>
:tabe sei mṛgādi tine nārada sustha kaila
sustha hañā mṛgādi tine dhāñā palāila<br>
:sustha hañā mṛgādi tine dhāñā palāila
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tabe—thereafter; sei—those; mṛga-ādi—animals, beginning with the deer; tine—three; nārada—the sage Nārada; sustha kaila—brought to their senses; sustha hañā—coming to consciousness; mṛga-ādi—the pierced animals; tine—three; dhāñā palāila—very swiftly fled away from that place.
''tabe''—thereafter; ''sei''—those; ''mṛga-ādi''—animals, beginning with the deer; ''tine''—three; ''nārada''—the sage Nārada; ''sustha kaila''—brought to their senses; ''sustha hañā''—coming to consciousness; ''mṛga-ādi''—the pierced animals; ''tine''—three; ''dhāñā palāila''—very swiftly fled away from that place.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“The three animals that were half-killed were then brought to their consciousness by the sage Nārada. Indeed, the animals got up and swiftly fled.
"The three animals that were half-killed were then brought to their consciousness by the sage Nārada. Indeed, the animals got up and swiftly fled.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.262|Madhya-līlā 24.262]] '''[[CC Madhya 24.262|Madhya-līlā 24.262]] - [[CC Madhya 24.264|Madhya-līlā 24.264]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.264|Madhya-līlā 24.264]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 06:33, 15 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 263

tabe sei mṛgādi tine nārada sustha kaila
sustha hañā mṛgādi tine dhāñā palāila


SYNONYMS

tabe—thereafter; sei—those; mṛga-ādi—animals, beginning with the deer; tine—three; nārada—the sage Nārada; sustha kaila—brought to their senses; sustha hañā—coming to consciousness; mṛga-ādi—the pierced animals; tine—three; dhāñā palāila—very swiftly fled away from that place.


TRANSLATION

"The three animals that were half-killed were then brought to their consciousness by the sage Nārada. Indeed, the animals got up and swiftly fled.