Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.228: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C228]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.227|Madhya-līlā 24.227]] '''[[CC Madhya 24.227|Madhya-līlā 24.227]] - [[CC Madhya 24.229|Madhya-līlā 24.229]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.229|Madhya-līlā 24.229]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.228|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 228 ====
==== TEXT 228 ====


<div id="text">
<div class="verse">
’kṛṣṇārāmāś ca’ eva—haya kṛṣṇa-manana<br>
:'kṛṣṇārāmāś ca' eva—haya kṛṣṇa-manana
vyādha hañā haya pūjya bhāgavatottama<br>
:vyādha hañā haya pūjya bhāgavatottama
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kṛṣṇa-ārāmāḥ ca—one who takes pleasure in Kṛṣṇa; eva—certainly; haya—there is; kṛṣṇa-manana—meditation on Kṛṣṇa; vyādha hañā—being a hunter; haya—is; pūjya—worshipable; bhāgavata-uttama—the best of the devotees.
''kṛṣṇa-ārāmāḥ ca''—one who takes pleasure in Kṛṣṇa; ''eva''—certainly; ''haya''—there is; ''kṛṣṇa-manana''—meditation on Kṛṣṇa; ''vyādha hañā''—being a hunter; ''haya''—is; ''pūjya''—worshipable; ''bhāgavata-uttama''—the best of the devotees.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“The words ‘kṛṣṇārāmaś ca’ refer to one who takes pleasure in thinking of Kṛṣṇa. Even though such a person may be a hunter, he is still worshipable and is the best of devotees.
"The words 'kṛṣṇārāmaś ca' refer to one who takes pleasure in thinking of Kṛṣṇa. Even though such a person may be a hunter, he is still worshipable and is the best of devotees.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.227|Madhya-līlā 24.227]] '''[[CC Madhya 24.227|Madhya-līlā 24.227]] - [[CC Madhya 24.229|Madhya-līlā 24.229]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.229|Madhya-līlā 24.229]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:37, 15 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 228

'kṛṣṇārāmāś ca' eva—haya kṛṣṇa-manana
vyādha hañā haya pūjya bhāgavatottama


SYNONYMS

kṛṣṇa-ārāmāḥ ca—one who takes pleasure in Kṛṣṇa; eva—certainly; haya—there is; kṛṣṇa-manana—meditation on Kṛṣṇa; vyādha hañā—being a hunter; haya—is; pūjya—worshipable; bhāgavata-uttama—the best of the devotees.


TRANSLATION

"The words 'kṛṣṇārāmaś ca' refer to one who takes pleasure in thinking of Kṛṣṇa. Even though such a person may be a hunter, he is still worshipable and is the best of devotees.