Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.176: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C176]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.175|Madhya-līlā 24.175]] '''[[CC Madhya 24.175|Madhya-līlā 24.175]] - [[CC Madhya 24.177|Madhya-līlā 24.177]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.177|Madhya-līlā 24.177]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.176|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 176 ====
==== TEXT 176 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prāyo batāmba munayo vihagā vane ‘smin<br>
:prāyo batāmba munayo vihagā vane 'smin
kṛṣṇekṣitaṁ tad-uditaṁ kala-veṇu-gītam<br>
:kṛṣṇekṣitaṁ tad-uditaṁ kala-veṇu-gītam
āruhya ye druma-bhujān rucira-pravālān<br>
:āruhya ye druma-bhujān rucira-pravālān
śṛṇvanti mīlita-dṛśo vigatānya-vācaḥ<br>
:śṛṇvanti mīlita-dṛśo vigatānya-vācaḥ
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prāyaḥ—almost; bata—certainly; amba—O mother; munayaḥ—great sages; vihagāḥ—the birds; vane—in the forest; asmin—this; kṛṣṇa-īkṣitam—seeing the lotus feet of Kṛṣṇa; tat-uditam—created by Him; kala-veṇu-gītam—sweet vibrations made by playing the flute; āruhya—rising; ye—all of them; druma-bhujān—to the branches of the trees; rucira-pravālān—having beautiful creepers and twigs; śṛṇvanti—hear; mīlita-dṛśaḥ—closing their eyes; vigata-anya-vācaḥ—stopping all other sounds.
''prāyaḥ''—almost; ''bata''—certainly; ''amba''—O mother; ''munayaḥ''—great sages; ''vihagāḥ''—the birds; ''vane''—in the forest; ''asmin''—this; ''kṛṣṇa-īkṣitam''—seeing the lotus feet of Kṛṣṇa; ''tat-uditam''—created by Him; ''kala-veṇu-gītam''—sweet vibrations made by playing the flute; ''āruhya''—rising; ''ye''—all of them; ''druma-bhujān''—to the branches of the trees; ''rucira-pravālān''—having beautiful creepers and twigs; ''śṛṇvanti''—hear; ''mīlita-dṛśaḥ''—closing their eyes; ''vigata-anya-vācaḥ''—stopping all other sounds.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘My dear mother, in this forest, all the birds, after rising on the beautiful branches of the trees, are closing their eyes and, not being attracted by any other sound, are simply listening to the vibration of Kṛṣṇa’s flute. Such birds must be on the same level as great saints.
"'My dear mother, in this forest, all the birds, after rising on the beautiful branches of the trees, are closing their eyes and, not being attracted by any other sound, are simply listening to the vibration of Kṛṣṇa’s flute. Such birds must be on the same level as great saints.'
</div>
</div>


Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.21.14]]). This statement was made by the gopīs, who were lamenting in separation from Kṛṣṇa and studying how the inhabitants of Vṛndāvana were enjoying life like saintly persons.
This is a quotation from [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] ([[SB 10.21.14]]). This statement was made by the ''gopīs'', who were lamenting in separation from Kṛṣṇa and studying how the inhabitants of Vṛndāvana were enjoying life like saintly persons.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.175|Madhya-līlā 24.175]] '''[[CC Madhya 24.175|Madhya-līlā 24.175]] - [[CC Madhya 24.177|Madhya-līlā 24.177]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.177|Madhya-līlā 24.177]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:52, 14 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 176

prāyo batāmba munayo vihagā vane 'smin
kṛṣṇekṣitaṁ tad-uditaṁ kala-veṇu-gītam
āruhya ye druma-bhujān rucira-pravālān
śṛṇvanti mīlita-dṛśo vigatānya-vācaḥ


SYNONYMS

prāyaḥ—almost; bata—certainly; amba—O mother; munayaḥ—great sages; vihagāḥ—the birds; vane—in the forest; asmin—this; kṛṣṇa-īkṣitam—seeing the lotus feet of Kṛṣṇa; tat-uditam—created by Him; kala-veṇu-gītam—sweet vibrations made by playing the flute; āruhya—rising; ye—all of them; druma-bhujān—to the branches of the trees; rucira-pravālān—having beautiful creepers and twigs; śṛṇvanti—hear; mīlita-dṛśaḥ—closing their eyes; vigata-anya-vācaḥ—stopping all other sounds.


TRANSLATION

"'My dear mother, in this forest, all the birds, after rising on the beautiful branches of the trees, are closing their eyes and, not being attracted by any other sound, are simply listening to the vibration of Kṛṣṇa’s flute. Such birds must be on the same level as great saints.'


PURPORT

This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.21.14). This statement was made by the gopīs, who were lamenting in separation from Kṛṣṇa and studying how the inhabitants of Vṛndāvana were enjoying life like saintly persons.