CC Madhya 22.67: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 22|C067]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 22|Chapter 22: The Process of Devotional Service]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 22.66|Madhya-līlā 22.66]] '''[[CC Madhya 22.66|Madhya-līlā 22.66]] - [[CC Madhya 22.68|Madhya-līlā 22.68]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 22.68|Madhya-līlā 22.68]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 22.67|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 67 ==== | ==== TEXT 67 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śāstra-yukti nāhi jāne dṛḍha, śraddhāvān | :śāstra-yukti nāhi jāne dṛḍha, śraddhāvān | ||
:'madhyama-adhikārī' sei mahā-bhāgyavān | |||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śāstra- | ''śāstra-yukti''—logical arguments on the basis of the revealed scripture; ''nāhi''—not; ''jāne''—knows; ''dṛḍha''—firmly; ''śraddhāvān''—faithful; ''madhyama-adhikārī''—second-class devotee; ''sei''—he; ''mahā-bhāgyavān''—very fortunate. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"One who is not very expert in argument and logic based on the revealed scriptures but who has firm faith is considered a second-class devotee. He also must be considered most fortunate. | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 22.66|Madhya-līlā 22.66]] '''[[CC Madhya 22.66|Madhya-līlā 22.66]] - [[CC Madhya 22.68|Madhya-līlā 22.68]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 22.68|Madhya-līlā 22.68]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:07, 11 September 2021
TEXT 67
- śāstra-yukti nāhi jāne dṛḍha, śraddhāvān
- 'madhyama-adhikārī' sei mahā-bhāgyavān
SYNONYMS
śāstra-yukti—logical arguments on the basis of the revealed scripture; nāhi—not; jāne—knows; dṛḍha—firmly; śraddhāvān—faithful; madhyama-adhikārī—second-class devotee; sei—he; mahā-bhāgyavān—very fortunate.
TRANSLATION
"One who is not very expert in argument and logic based on the revealed scriptures but who has firm faith is considered a second-class devotee. He also must be considered most fortunate.