CC Madhya 22.41: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 22|C041]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 22|Chapter 22: The Process of Devotional Service]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 22.40|Madhya-līlā 22.40]] '''[[CC Madhya 22.40|Madhya-līlā 22.40]] - [[CC Madhya 22.42|Madhya-līlā 22.42]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 22.42|Madhya-līlā 22.42]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 22.41|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 41 ==== | ==== TEXT 41 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
kāma lāgi’ kṛṣṇe bhaje, pāya kṛṣṇa-rase | :kāma lāgi’ kṛṣṇe bhaje, pāya kṛṣṇa-rase | ||
kāma chāḍi’ ‘dāsa’ haite haya abhilāṣe | :kāma chāḍi’ ‘dāsa’ haite haya abhilāṣe | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
kāma | ''kāma lāgi'' '—for fulfillment of one’s material desires; ''kṛṣṇe bhaje''—one engages in the transcendental service of Lord Kṛṣṇa; ''pāya''—he gets; ''kṛṣṇa-rase''—a taste of the lotus feet of Lord Kṛṣṇa; ''kāma chāḍi'' '—giving up all desires for material enjoyment; ''dāsa haite''—to be an eternal servant of the Lord; ''haya''—there is; ''abhilāṣe''—aspiration. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"When someone engages in Lord Kṛṣṇa's devotional service for the satisfaction of the senses and instead acquires a taste for serving Kṛṣṇa, he gives up his material desires and willingly offers himself as an eternal servant of Kṛṣṇa. | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 22.40|Madhya-līlā 22.40]] '''[[CC Madhya 22.40|Madhya-līlā 22.40]] - [[CC Madhya 22.42|Madhya-līlā 22.42]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 22.42|Madhya-līlā 22.42]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 12:58, 10 September 2021
TEXT 41
- kāma lāgi’ kṛṣṇe bhaje, pāya kṛṣṇa-rase
- kāma chāḍi’ ‘dāsa’ haite haya abhilāṣe
SYNONYMS
kāma lāgi '—for fulfillment of one’s material desires; kṛṣṇe bhaje—one engages in the transcendental service of Lord Kṛṣṇa; pāya—he gets; kṛṣṇa-rase—a taste of the lotus feet of Lord Kṛṣṇa; kāma chāḍi '—giving up all desires for material enjoyment; dāsa haite—to be an eternal servant of the Lord; haya—there is; abhilāṣe—aspiration.
TRANSLATION
"When someone engages in Lord Kṛṣṇa's devotional service for the satisfaction of the senses and instead acquires a taste for serving Kṛṣṇa, he gives up his material desires and willingly offers himself as an eternal servant of Kṛṣṇa.