CC Madhya 21.131: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 21|C131]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 21|Chapter 21: The Opulence and Sweetness of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 21.130|Madhya-līlā 21.130]] '''[[CC Madhya 21.130|Madhya-līlā 21.130]] - [[CC Madhya 21.132|Madhya-līlā 21.132]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 21.132|Madhya-līlā 21.132]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 21.131|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 131 ==== | ==== TEXT 131 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vipulāyatāruṇa, madana-mada-ghūrṇana, | :vipulāyatāruṇa, madana-mada-ghūrṇana, | ||
mantrī yāra e dui nayana | :mantrī yāra e dui nayana | ||
lāvaṇya-keli-sadana, jana-netra-rasāyana, | :lāvaṇya-keli-sadana, jana-netra-rasāyana, | ||
sukhamaya govinda-vadana | :sukhamaya govinda-vadana | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
vipula- | ''vipula-āyata''—broad and spread; ''aruṇa''—reddish; ''madana-mada''—the pride of Cupid; ''ghūrṇana''—bewildering; ''mantrī''—ministers; ''yāra''—whose; ''e''—these; ''dui''—two; ''nayana''—eyes; ''lāvaṇya-keli''—of pastimes of beauty; ''sadana''—home; ''jana-netra-rasa-āyana''—very pleasing to the eyes of everyone; ''sukha-maya''—full of happiness; ''govinda-vadana''—the face of Lord Kṛṣṇa. | ||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“Kṛṣṇa has two reddish, widely spread eyes. These are ministers of the king, and they subdue the pride of Cupid, who also has beautiful eyes. That face of Govinda, which is full of happiness, is the home of the pastimes of beauty, and it is very pleasing to everyone’s eyes. | “Kṛṣṇa has two reddish, widely spread eyes. These are ministers of the king, and they subdue the pride of Cupid, who also has beautiful eyes. That face of Govinda, which is full of happiness, is the home of the pastimes of beauty, and it is very pleasing to everyone’s eyes. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 21.130|Madhya-līlā 21.130]] '''[[CC Madhya 21.130|Madhya-līlā 21.130]] - [[CC Madhya 21.132|Madhya-līlā 21.132]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 21.132|Madhya-līlā 21.132]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:35, 9 September 2021
TEXT 131
- vipulāyatāruṇa, madana-mada-ghūrṇana,
- mantrī yāra e dui nayana
- lāvaṇya-keli-sadana, jana-netra-rasāyana,
- sukhamaya govinda-vadana
SYNONYMS
vipula-āyata—broad and spread; aruṇa—reddish; madana-mada—the pride of Cupid; ghūrṇana—bewildering; mantrī—ministers; yāra—whose; e—these; dui—two; nayana—eyes; lāvaṇya-keli—of pastimes of beauty; sadana—home; jana-netra-rasa-āyana—very pleasing to the eyes of everyone; sukha-maya—full of happiness; govinda-vadana—the face of Lord Kṛṣṇa.
TRANSLATION
“Kṛṣṇa has two reddish, widely spread eyes. These are ministers of the king, and they subdue the pride of Cupid, who also has beautiful eyes. That face of Govinda, which is full of happiness, is the home of the pastimes of beauty, and it is very pleasing to everyone’s eyes.