CC Madhya 17.7: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 17|C007]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 17|Chapter 17: The Lord Travels to Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 17.6|Madhya-līlā 17.6]] '''[[CC Madhya 17.6|Madhya-līlā 17.6]] - [[CC Madhya 17.8|Madhya-līlā 17.8]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 17.8|Madhya-līlā 17.8]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 17.7|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 7 ==== | ==== TEXT 7 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
prasanna hañā ājñā dibā, nā mānibā ‘duḥkha’ | :prasanna hañā ājñā dibā, nā mānibā ‘duḥkha’ | ||
tomā-sabāra ‘sukhe’ pathe habe mora ‘sukha’” | :tomā-sabāra ‘sukhe’ pathe habe mora ‘sukha’” | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
prasanna | ''prasanna hañā''—being pleased; ''ājñā dibā''—give permission; ''nā''—do not; ''mānibā duḥkha''—become unhappy; ''tomā-sabāra''—of all of you; ''sukhe''—by the happiness; ''pathe''—on the road; ''habe''—there will be; ''mora''—My; ''sukha''—happiness. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“Please give Me your permission with great pleasure and do not be unhappy. If you are happy, I shall be happy on My way to Vṛndāvana.” | “Please give Me your permission with great pleasure and do not be unhappy. If you are happy, I shall be happy on My way to Vṛndāvana.” | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 17.6|Madhya-līlā 17.6]] '''[[CC Madhya 17.6|Madhya-līlā 17.6]] - [[CC Madhya 17.8|Madhya-līlā 17.8]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 17.8|Madhya-līlā 17.8]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:12, 15 October 2021
TEXT 7
- prasanna hañā ājñā dibā, nā mānibā ‘duḥkha’
- tomā-sabāra ‘sukhe’ pathe habe mora ‘sukha’”
SYNONYMS
prasanna hañā—being pleased; ājñā dibā—give permission; nā—do not; mānibā duḥkha—become unhappy; tomā-sabāra—of all of you; sukhe—by the happiness; pathe—on the road; habe—there will be; mora—My; sukha—happiness.
TRANSLATION
“Please give Me your permission with great pleasure and do not be unhappy. If you are happy, I shall be happy on My way to Vṛndāvana.”