CC Madhya 16.240: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 16|C240]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 16|Chapter 16: The Lord's Attempt to Go to Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.239|Madhya-līlā 16.239]] '''[[CC Madhya 16.239|Madhya-līlā 16.239]] - [[CC Madhya 16.241|Madhya-līlā 16.241]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.241|Madhya-līlā 16.241]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 16.240|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 240 ==== | ==== TEXT 240 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vṛndāvana | :vṛndāvana dekhi' yabe āsiba nīlācale | ||
tabe tumi āmā-pāśa āsiha kona chale | :tabe tumi āmā-pāśa āsiha kona chale | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
vṛndāvana | ''vṛndāvana dekhi'' '—after visiting Vṛndāvana; ''yabe''—when; ''āsiba''—I shall come back; ''nīlācale''—to Jagannātha Purī; ''tabe''—at that time; ''tumi''—you; ''āmā-pāśa''—to Me; ''āsiha''—please come; ''kona chale''—by some pretext. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"You may see me at Nīlācala, Jagannātha Purī, when I return after visiting Vṛndāvana. By that time you can think of some trick to escape. | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.239|Madhya-līlā 16.239]] '''[[CC Madhya 16.239|Madhya-līlā 16.239]] - [[CC Madhya 16.241|Madhya-līlā 16.241]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.241|Madhya-līlā 16.241]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 02:35, 19 October 2021
TEXT 240
- vṛndāvana dekhi' yabe āsiba nīlācale
- tabe tumi āmā-pāśa āsiha kona chale
SYNONYMS
vṛndāvana dekhi '—after visiting Vṛndāvana; yabe—when; āsiba—I shall come back; nīlācale—to Jagannātha Purī; tabe—at that time; tumi—you; āmā-pāśa—to Me; āsiha—please come; kona chale—by some pretext.
TRANSLATION
"You may see me at Nīlācala, Jagannātha Purī, when I return after visiting Vṛndāvana. By that time you can think of some trick to escape.