CC Madhya 16.165: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 16|C165]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 16|Chapter 16: The Lord's Attempt to Go to Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.164|Madhya-līlā 16.164]] '''[[CC Madhya 16.164|Madhya-līlā 16.164]] - [[CC Madhya 16.166|Madhya-līlā 16.166]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.166|Madhya-līlā 16.166]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 16.165|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 165 ==== | ==== TEXT 165 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
lakṣa lakṣa loka āise tāhā dekhibāre | :lakṣa lakṣa loka āise tāhā dekhibāre | ||
tāṅre | :tāṅre dekhi' punarapi yāite nāre ghare | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
lakṣa | ''lakṣa lakṣa''—millions upon millions; ''loka''—people; ''āise''—come; ''tāhā''—that; ''dekhibāre''—to see; ''tāṅre dekhi'' '—after seeing Him; ''punarapi''—again; ''yāite''—to go; ''nāre''—are not able; ''ghare''—home. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"Many millions upon millions of people come to see Him, and after they see Him, they cannot return home. | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.164|Madhya-līlā 16.164]] '''[[CC Madhya 16.164|Madhya-līlā 16.164]] - [[CC Madhya 16.166|Madhya-līlā 16.166]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.166|Madhya-līlā 16.166]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 12:46, 17 October 2021
TEXT 165
- lakṣa lakṣa loka āise tāhā dekhibāre
- tāṅre dekhi' punarapi yāite nāre ghare
SYNONYMS
lakṣa lakṣa—millions upon millions; loka—people; āise—come; tāhā—that; dekhibāre—to see; tāṅre dekhi '—after seeing Him; punarapi—again; yāite—to go; nāre—are not able; ghare—home.
TRANSLATION
"Many millions upon millions of people come to see Him, and after they see Him, they cannot return home.