CC Madhya 13.154: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 13|C154]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 13|Chapter 13: The Ecstatic Dancing of the Lord at Ratha-yātrā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 13.153|Madhya-līlā 13.153]] '''[[CC Madhya 13.153|Madhya-līlā 13.153]] - [[CC Madhya 13.155|Madhya-līlā 13.155]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 13.155|Madhya-līlā 13.155]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 13.154|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 154 ==== | ==== TEXT 154 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
rākhite tomāra jīvana, sevi āmi nārāyaṇa, | :rākhite tomāra jīvana, sevi āmi nārāyaṇa, | ||
tāṅra śaktye āsi niti-niti | :tāṅra śaktye āsi niti-niti | ||
tomā-sane krīḍā kari’, niti yāi yadu-purī, | :tomā-sane krīḍā kari’, niti yāi yadu-purī, | ||
tāhā tumi mānaha mora sphūrti | :tāhā tumi mānaha mora sphūrti | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''rākhite—''just to keep; ''tomāra jīvana''—Your life; ''sevi āmi nārāyaṇa''—I always worship Lord Nārāyaṇa; ''tāṅra śaktye''—by His potency; ''āsi niti-niti—''I come to You daily; ''tomā-sane''—with You; ''krīḍā kari’''—enjoying pastimes; ''niti''—daily; ''yāi yadu-purī—''I return to Dvārakā-dhāma, known as Yadu-purī; ''tāhā''—that; ''tumi''—You; ''mānaha''—experience; ''mora''—My; ''sphūrti''—manifestation. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“You are My most dear, and I know that in My absence You cannot live for a moment. Just to keep You living, I worship Lord Nārāyaṇa. By His merciful potency, I come to Vṛndāvana every day to enjoy pastimes with You. I then return to Dvārakā-dhāma. Thus You can always feel My presence there in Vṛndāvana. | “You are My most dear, and I know that in My absence You cannot live for a moment. Just to keep You living, I worship Lord Nārāyaṇa. By His merciful potency, I come to Vṛndāvana every day to enjoy pastimes with You. I then return to Dvārakā-dhāma. Thus You can always feel My presence there in Vṛndāvana. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 13.153|Madhya-līlā 13.153]] '''[[CC Madhya 13.153|Madhya-līlā 13.153]] - [[CC Madhya 13.155|Madhya-līlā 13.155]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 13.155|Madhya-līlā 13.155]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:58, 26 August 2021
TEXT 154
- rākhite tomāra jīvana, sevi āmi nārāyaṇa,
- tāṅra śaktye āsi niti-niti
- tomā-sane krīḍā kari’, niti yāi yadu-purī,
- tāhā tumi mānaha mora sphūrti
SYNONYMS
rākhite—just to keep; tomāra jīvana—Your life; sevi āmi nārāyaṇa—I always worship Lord Nārāyaṇa; tāṅra śaktye—by His potency; āsi niti-niti—I come to You daily; tomā-sane—with You; krīḍā kari’—enjoying pastimes; niti—daily; yāi yadu-purī—I return to Dvārakā-dhāma, known as Yadu-purī; tāhā—that; tumi—You; mānaha—experience; mora—My; sphūrti—manifestation.
TRANSLATION
“You are My most dear, and I know that in My absence You cannot live for a moment. Just to keep You living, I worship Lord Nārāyaṇa. By His merciful potency, I come to Vṛndāvana every day to enjoy pastimes with You. I then return to Dvārakā-dhāma. Thus You can always feel My presence there in Vṛndāvana.