CC Madhya 13.153: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 13|C153]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 13|Chapter 13: The Ecstatic Dancing of the Lord at Ratha-yātrā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 13.152|Madhya-līlā 13.152]] '''[[CC Madhya 13.152|Madhya-līlā 13.152]] - [[CC Madhya 13.154|Madhya-līlā 13.154]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 13.154|Madhya-līlā 13.154]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 13.153|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 153 ==== | ==== TEXT 153 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sei satī premavatī, premavān sei pati, | :sei satī premavatī, premavān sei pati, | ||
viyoge ye vāñche priya-hite | :viyoge ye vāñche priya-hite | ||
nā gaṇe āpana-duḥkha, vāñche priyajana-sukha, | :nā gaṇe āpana-duḥkha, vāñche priyajana-sukha, | ||
sei dui mile acirāte | :sei dui mile acirāte | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
sei | ''sei satī''—that chaste wife; ''prema-vatī''—full of love; ''prema-vān''—loving; ''sei pati''—that husband; ''viyoge''—in separation; ''ye''—who; ''vāñche''—desire; ''priya-hite''—for the welfare of the other; ''nā gaṇe—''and do not care; ''āpana-duḥkha''—for personal unhappiness; ''vāñche''—desire; ''priya-jana-sukha—''the happiness of the dearmost beloved; ''sei''—those; ''dui''—two; ''mile''—meet; ''acirāte''—without delay. | ||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“Such a loving, chaste wife and loving husband desire all welfare for each other in separation and do not care for personal happiness. Desiring only each other’s well-being, such a pair certainly meet again without delay. | “Such a loving, chaste wife and loving husband desire all welfare for each other in separation and do not care for personal happiness. Desiring only each other’s well-being, such a pair certainly meet again without delay. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 13.152|Madhya-līlā 13.152]] '''[[CC Madhya 13.152|Madhya-līlā 13.152]] - [[CC Madhya 13.154|Madhya-līlā 13.154]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 13.154|Madhya-līlā 13.154]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:51, 26 August 2021
TEXT 153
- sei satī premavatī, premavān sei pati,
- viyoge ye vāñche priya-hite
- nā gaṇe āpana-duḥkha, vāñche priyajana-sukha,
- sei dui mile acirāte
SYNONYMS
sei satī—that chaste wife; prema-vatī—full of love; prema-vān—loving; sei pati—that husband; viyoge—in separation; ye—who; vāñche—desire; priya-hite—for the welfare of the other; nā gaṇe—and do not care; āpana-duḥkha—for personal unhappiness; vāñche—desire; priya-jana-sukha—the happiness of the dearmost beloved; sei—those; dui—two; mile—meet; acirāte—without delay.
TRANSLATION
“Such a loving, chaste wife and loving husband desire all welfare for each other in separation and do not care for personal happiness. Desiring only each other’s well-being, such a pair certainly meet again without delay.