Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 8.149: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 08|C149]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 8|Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.148|Madhya-līlā 8.148]] '''[[CC Madhya 8.148|Madhya-līlā 8.148]] - [[CC Madhya 8.150|Madhya-līlā 8.150]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.150|Madhya-līlā 8.150]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 8.149|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 149 ====
==== TEXT 149 ====


<div id="text">
<div class="verse">
aparikalita-pūrvaḥ kaś camatkāra-kārī<br>
:aparikalita-pūrvaḥ kaś camatkāra-kārī
sphurati mama garīyān eṣa mādhurya-pūraḥ<br>
:sphurati mama garīyān eṣa mādhurya-pūraḥ
ayam aham api hanta prekṣya yaṁ lubdha-cetāḥ<br>
:ayam aham api hanta prekṣya yaṁ lubdha-cetāḥ
sa-rabhasam upabhoktuṁ kāmaye rādhikeva<br>
:sa-rabhasam upabhoktuṁ kāmaye rādhikeva
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
aparikalita-pūrvaḥ—not previously experienced; kaḥ—who; camatkāra-kārī—causing wonder; sphurati—manifests; mama—My; garīyān—more great; eṣaḥ—this; mādhurya-pūraḥ—abundance of sweetness; ayam—this; aham—I; api—even; hanta—alas; prekṣya—seeing; yam—which; lubdha-cetāḥ—My mind being bewildered; sa-rabhasam—impetuously; upabhoktum—to enjoy; kāmaye—desire; rādhikā iva—like Śrīmatī Rādhārāṇī.
''aparikalita-pūrvaḥ''—not previously experienced; ''kaḥ''—who; ''camatkāra-kārī''—causing wonder; ''sphurati''—manifests; ''mama''—My; ''garīyān''—more great; ''eṣaḥ''—this; ''mādhurya-pūraḥ''—abundance of sweetness; ''ayam''—this; ''aham''—I; ''api''—even; ''hanta''—alas; ''prekṣya''—seeing; ''yam''—which; ''lubdha-cetāḥ''—My mind being bewildered; ''sa-rabhasam''—impetuously; ''upabhoktum''—to enjoy; ''kāmaye''—desire; ''rādhikā iva''—like Śrīmatī Rādhārāṇī.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘Upon seeing His own reflection in a bejeweled pillar of His Dvārakā palace, Kṛṣṇa desired to embrace it, saying, “Alas, I have never seen such a person before. Who is He? Just by seeing Him I have become eager to embrace Him, exactly like Śrīmatī Rādhārāṇī.”’”
“‘Upon seeing His own reflection in a bejeweled pillar of His Dvārakā palace, Kṛṣṇa desired to embrace it, saying, “Alas, I have never seen such a person before. Who is He? Just by seeing Him I have become eager to embrace Him, exactly like Śrīmatī Rādhārāṇī.”’”
</div>
</div>
Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This is a verse from Śrīla Rūpa Gosvāmī’s Lalita-mādhava (8.34).
This is a verse from Śrīla Rūpa Gosvāmī’s ''Lalita-mādhava'' (8.34).
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.148|Madhya-līlā 8.148]] '''[[CC Madhya 8.148|Madhya-līlā 8.148]] - [[CC Madhya 8.150|Madhya-līlā 8.150]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.150|Madhya-līlā 8.150]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:23, 11 August 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 149

aparikalita-pūrvaḥ kaś camatkāra-kārī
sphurati mama garīyān eṣa mādhurya-pūraḥ
ayam aham api hanta prekṣya yaṁ lubdha-cetāḥ
sa-rabhasam upabhoktuṁ kāmaye rādhikeva


SYNONYMS

aparikalita-pūrvaḥ—not previously experienced; kaḥ—who; camatkāra-kārī—causing wonder; sphurati—manifests; mama—My; garīyān—more great; eṣaḥ—this; mādhurya-pūraḥ—abundance of sweetness; ayam—this; aham—I; api—even; hanta—alas; prekṣya—seeing; yam—which; lubdha-cetāḥ—My mind being bewildered; sa-rabhasam—impetuously; upabhoktum—to enjoy; kāmaye—desire; rādhikā iva—like Śrīmatī Rādhārāṇī.


TRANSLATION

“‘Upon seeing His own reflection in a bejeweled pillar of His Dvārakā palace, Kṛṣṇa desired to embrace it, saying, “Alas, I have never seen such a person before. Who is He? Just by seeing Him I have become eager to embrace Him, exactly like Śrīmatī Rādhārāṇī.”’”


PURPORT

This is a verse from Śrīla Rūpa Gosvāmī’s Lalita-mādhava (8.34).