CC Madhya 8.67: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 08|C067]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 8|Chapter 8: Talks Between Śrī Caitanya Mahāprabhu and Rāmānanda Rāya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.66|Madhya-līlā 8.66]] '''[[CC Madhya 8.66|Madhya-līlā 8.66]] - [[CC Madhya 8.68|Madhya-līlā 8.68]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.68|Madhya-līlā 8.68]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 8.67|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 67 ==== | ==== TEXT 67 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
jñāne prayāsam udapāsya namanta eva | :jñāne prayāsam udapāsya namanta eva | ||
jīvanti san-mukharitāṁ bhavadīya-vārtām | :jīvanti san-mukharitāṁ bhavadīya-vārtām | ||
sthāne sthitāḥ śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhir | :sthāne sthitāḥ śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhir | ||
ye prāyaśo ’jita jito ’py asi tais tri-lokyām | :ye prāyaśo ’jita jito ’py asi tais tri-lokyām | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''jñāne''—in gaining knowledge; ''prayāsam''—unnecessary endeavor; ''udapāsya''—setting far aside; ''namantaḥ''—completely surrendering; ''eva''—certainly; ''jīvanti''—live; ''sat-mukharitām''—declared by great realized devotees; ''bhavadīya-vārtām''—discussions about You, the Supreme Personality of Godhead; ''sthāne sthitāḥ''—situated in their own positions; ''śruti-gatām''—received aurally; ''tanu-vāk-manobhiḥ''—by the body, words and mind; ''ye''—those who; ''prāyaśaḥ''—almost always; ''ajita''—O my unconquerable Lord (beyond perception and unlimitedly independent); ''jitaḥ''—conquered; ''api''—indeed; ''asi''—You are; ''taiḥ''—by such pure devotees; ''tri-lokyām''—within the three worlds. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Rāmānanda Rāya continued, “Lord Brahmā said, ‘My dear Lord, those devotees who have thrown away the impersonal conception of the Absolute Truth and have therefore abandoned discussing empiric philosophical truths should hear from self-realized devotees about Your holy name, form, pastimes and qualities. They should completely follow the principles of devotional service and remain free from illicit sex, gambling, intoxication and animal slaughter. Surrendering themselves fully with body, words and mind, they can live in any āśrama or social status. Indeed, You are conquered by such persons, although You are always unconquerable.’” | Rāmānanda Rāya continued, “Lord Brahmā said, ‘My dear Lord, those devotees who have thrown away the impersonal conception of the Absolute Truth and have therefore abandoned discussing empiric philosophical truths should hear from self-realized devotees about Your holy name, form, pastimes and qualities. They should completely follow the principles of devotional service and remain free from illicit sex, gambling, intoxication and animal slaughter. Surrendering themselves fully with body, words and mind, they can live in any āśrama or social status. Indeed, You are conquered by such persons, although You are always unconquerable.’” | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 8.66|Madhya-līlā 8.66]] '''[[CC Madhya 8.66|Madhya-līlā 8.66]] - [[CC Madhya 8.68|Madhya-līlā 8.68]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 8.68|Madhya-līlā 8.68]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:52, 10 August 2021
TEXT 67
- jñāne prayāsam udapāsya namanta eva
- jīvanti san-mukharitāṁ bhavadīya-vārtām
- sthāne sthitāḥ śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhir
- ye prāyaśo ’jita jito ’py asi tais tri-lokyām
SYNONYMS
jñāne—in gaining knowledge; prayāsam—unnecessary endeavor; udapāsya—setting far aside; namantaḥ—completely surrendering; eva—certainly; jīvanti—live; sat-mukharitām—declared by great realized devotees; bhavadīya-vārtām—discussions about You, the Supreme Personality of Godhead; sthāne sthitāḥ—situated in their own positions; śruti-gatām—received aurally; tanu-vāk-manobhiḥ—by the body, words and mind; ye—those who; prāyaśaḥ—almost always; ajita—O my unconquerable Lord (beyond perception and unlimitedly independent); jitaḥ—conquered; api—indeed; asi—You are; taiḥ—by such pure devotees; tri-lokyām—within the three worlds.
TRANSLATION
Rāmānanda Rāya continued, “Lord Brahmā said, ‘My dear Lord, those devotees who have thrown away the impersonal conception of the Absolute Truth and have therefore abandoned discussing empiric philosophical truths should hear from self-realized devotees about Your holy name, form, pastimes and qualities. They should completely follow the principles of devotional service and remain free from illicit sex, gambling, intoxication and animal slaughter. Surrendering themselves fully with body, words and mind, they can live in any āśrama or social status. Indeed, You are conquered by such persons, although You are always unconquerable.’”