CC Madhya 6.190: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 06|C190]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 6|Chapter 6: The Liberation of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 6.189|Madhya-līlā 6.189]] '''[[CC Madhya 6.189|Madhya-līlā 6.189]] - [[CC Madhya 6.191|Madhya-līlā 6.191]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 6.191|Madhya-līlā 6.191]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 6.190|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 190 ==== | ==== TEXT 190 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
nava-vidha artha kaila śāstra-mata lañā | :nava-vidha artha kaila śāstra-mata lañā | ||
śuni’ prabhu kahe kichu īṣat hāsiyā | :śuni’ prabhu kahe kichu īṣat hāsiyā | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
nava- | ''nava-vidha''—nine kinds; ''artha''—meanings; ''kaila''—did; ''śāstra-mata''—the principles of authorized scriptures; ''lañā''—taking; ''śuni’''—after hearing that; ''prabhu''—Lord Caitanya; ''kahe''—began to speak; ''kichu''—something; ''īṣat''—slightly; ''hāsiyā''—smiling. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The Bhaṭṭācārya explained the ātmārāma verse in nine different ways on the basis of scripture. After hearing his explanation, Śrī Caitanya Mahāprabhu, smiling a little, began to speak. | The Bhaṭṭācārya explained the ātmārāma verse in nine different ways on the basis of scripture. After hearing his explanation, Śrī Caitanya Mahāprabhu, smiling a little, began to speak. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The ātmārāma verse was discussed at Naimiṣāraṇya at a meeting of many great sages, headed by Śaunaka Ṛṣi. They questioned Śrīla Sūta Gosvāmī, who presided at the meeting, about why Śrīla Śukadeva Gosvāmī, a paramahaṁsa already in the transcendental position, was attracted to a discussion of the qualities of Kṛṣṇa. In other words, they wanted to know why Śrī Śukadeva Gosvāmī engaged in the study of Śrīmad-Bhāgavatam. | The ''ātmārāma'' verse was discussed at Naimiṣāraṇya at a meeting of many great sages, headed by Śaunaka Ṛṣi. They questioned Śrīla Sūta Gosvāmī, who presided at the meeting, about why Śrīla Śukadeva Gosvāmī, a ''paramahaṁsa'' already in the transcendental position, was attracted to a discussion of the qualities of Kṛṣṇa. In other words, they wanted to know why Śrī Śukadeva Gosvāmī engaged in the study of [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']]. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 6.189|Madhya-līlā 6.189]] '''[[CC Madhya 6.189|Madhya-līlā 6.189]] - [[CC Madhya 6.191|Madhya-līlā 6.191]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 6.191|Madhya-līlā 6.191]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:37, 29 July 2021
TEXT 190
- nava-vidha artha kaila śāstra-mata lañā
- śuni’ prabhu kahe kichu īṣat hāsiyā
SYNONYMS
nava-vidha—nine kinds; artha—meanings; kaila—did; śāstra-mata—the principles of authorized scriptures; lañā—taking; śuni’—after hearing that; prabhu—Lord Caitanya; kahe—began to speak; kichu—something; īṣat—slightly; hāsiyā—smiling.
TRANSLATION
The Bhaṭṭācārya explained the ātmārāma verse in nine different ways on the basis of scripture. After hearing his explanation, Śrī Caitanya Mahāprabhu, smiling a little, began to speak.
PURPORT
The ātmārāma verse was discussed at Naimiṣāraṇya at a meeting of many great sages, headed by Śaunaka Ṛṣi. They questioned Śrīla Sūta Gosvāmī, who presided at the meeting, about why Śrīla Śukadeva Gosvāmī, a paramahaṁsa already in the transcendental position, was attracted to a discussion of the qualities of Kṛṣṇa. In other words, they wanted to know why Śrī Śukadeva Gosvāmī engaged in the study of Śrīmad-Bhāgavatam.