CC Adi 16.58: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 16|C058]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 16|Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 16.57|Ādi-līlā 16.57]] '''[[CC Adi 16.57|Ādi-līlā 16.57]] - [[CC Adi 16.59|Ādi-līlā 16.59]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 16.59|Ādi-līlā 16.59]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 16.58|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 58 ==== | ==== TEXT 58 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
anuvādam anuktvaiva | :anuvādam anuktvaiva | ||
na vidheyam udīrayet | :na vidheyam udīrayet | ||
na hy alabdhāspadaṁ kiñcit | :na hy alabdhāspadaṁ kiñcit | ||
kutracit pratitiṣṭhati | :kutracit pratitiṣṭhati | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuvādam&tab=syno_o&ds=1 anuvādam]'' — things already known; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuktvā&tab=syno_o&ds=1 anuktvā]'' — without mentioning; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidheyam&tab=syno_o&ds=1 vidheyam]'' — unknown subject matters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udīrayet&tab=syno_o&ds=1 udīrayet]'' — one should mention; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=alabdha&tab=syno_o&ds=1 alabdha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āspadam&tab=syno_o&ds=1 āspadam]'' — without having achieved a proper place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kiñcit&tab=syno_o&ds=1 kiñcit]'' — something; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kutracit&tab=syno_o&ds=1 kutracit]'' — anywhere; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratitiṣṭhati&tab=syno_o&ds=1 pratitiṣṭhati]'' — has a position. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“‘Without first mentioning what is known, one should not introduce the unknown, for that which has no solid basis can never be established anywhere.’ | “‘Without first mentioning what is known, one should not introduce the unknown, for that which has no solid basis can never be established anywhere.’ | ||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This is a verse from the Ekādaśī-tattva. | This is a verse from the ''Ekādaśī''-tattva. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 16.57|Ādi-līlā 16.57]] '''[[CC Adi 16.57|Ādi-līlā 16.57]] - [[CC Adi 16.59|Ādi-līlā 16.59]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 16.59|Ādi-līlā 16.59]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 18:33, 19 February 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 58
- anuvādam anuktvaiva
- na vidheyam udīrayet
- na hy alabdhāspadaṁ kiñcit
- kutracit pratitiṣṭhati
SYNONYMS
anuvādam — things already known; anuktvā — without mentioning; eva — certainly; na — not; vidheyam — unknown subject matters; udīrayet — one should mention; na — not; hi — certainly; alabdha-āspadam — without having achieved a proper place; kiñcit — something; kutracit — anywhere; pratitiṣṭhati — has a position.
TRANSLATION
“‘Without first mentioning what is known, one should not introduce the unknown, for that which has no solid basis can never be established anywhere.’
PURPORT
This is a verse from the Ekādaśī-tattva.