Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.1.15: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sages of Naimiṣāraṇya
|speaker=Sages of Naimiṣāraṇya
|listener=Suta Goswami
|listener=Sūta Gosvāmī
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Sages of Naimisaranya - Vanisource|010115]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.1: Questions by the Sages|Chapter 1: Questions by the Sages]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.1.14]] '''[[SB 1.1.14]] - [[SB 1.1.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.1.16]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.1.15|SB 1962|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 15 ====
==== TEXT 15 ====


<div id="text">
<div class="verse">
yat-pāda-saṁśrayāḥ sūta<br>
:yat-pāda-saṁśrayāḥ sūta
munayaḥ praśamāyanāḥ<br>
:munayaḥ praśamāyanāḥ
sadyaḥ punanty upaspṛṣṭāḥ<br>
:sadyaḥ punanty upaspṛṣṭāḥ
svardhuny-āpo 'nusevayā<br>
:svardhuny-āpo 'nusevayā
</div>
</div>


Line 17: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yat—whose; pāda—lotus feet; saṁśrayāḥ—those who have taken shelter of; sūta—O Sūta Gosvāmī; munayaḥ—great sages; praśamāyanāḥ—absorbed in devotion to the Supreme; sadyaḥ—at once; punanti—sanctify; upaspṛṣṭāḥ—simply by association; svardhunī—of the sacred Ganges; āpaḥ—water; anusevayā—bringing into use.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — whose; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāda&tab=syno_o&ds=1 pāda]'' — lotus feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁśrayāḥ&tab=syno_o&ds=1 saṁśrayāḥ]'' — those who have taken shelter of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sūta&tab=syno_o&ds=1 sūta]'' — O Sūta Gosvāmī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=munayaḥ&tab=syno_o&ds=1 munayaḥ]'' — great sages; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praśamāyanāḥ&tab=syno_o&ds=1 praśamāyanāḥ]'' — absorbed in devotion to the Supreme; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sadyaḥ&tab=syno_o&ds=1 sadyaḥ]'' — at once; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punanti&tab=syno_o&ds=1 punanti]'' — sanctify; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upaspṛṣṭāḥ&tab=syno_o&ds=1 upaspṛṣṭāḥ]'' — simply by association; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svardhunī&tab=syno_o&ds=1 svardhunī]'' — of the sacred Ganges; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpaḥ&tab=syno_o&ds=1 āpaḥ]'' — water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anusevayā&tab=syno_o&ds=1 anusevayā]'' — bringing into use.
</div>
</div>


Line 24: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O Sūta, those great sages who have completely taken shelter of the lotus feet of the Lord can at once sanctify those who come in touch with them, whereas the waters of the Ganges can sanctify only after prolonged use.
O Sūta, those great sages who have completely taken shelter of the lotus feet of the Lord can at once sanctify those who come in touch with them, whereas the waters of the Ganges can sanctify only after prolonged use.
</div>
</div>
Line 31: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Pure devotees of the Lord are more powerful than the waters of the sacred river Ganges. One can derive spiritual benefit out of prolonged use of the Ganges waters. But one can be sanctified at once by the mercy of a pure devotee of the Lord. In Bhagavad-gītā it is said that any person, regardless of birth as śūdra, woman, or merchant, can take shelter of the lotus feet of the Lord and by so doing can return to Godhead. To take shelter of the lotus feet of the Lord means to take shelter of the pure devotees. The pure devotees whose only business is serving are honored by the names Prabhupāda and Viṣṇupāda, which indicate such devotees to be representatives of the lotus feet of the Lord. Anyone, therefore, who takes shelter of the lotus feet of a pure devotee by accepting the pure devotee as his spiritual master can be at once purified. Such devotees of the Lord are honored equally with the Lord because they are engaged in the most confidential service of the Lord, for they deliver out of the material world the fallen souls whom the Lord wants to return home, back to Godhead. Such pure devotees are better known as vicelords according to revealed scriptures. The sincere disciple of the pure devotee considers the spiritual master equal to the Lord, but always considers himself to be a humble servant of the servant of the Lord ([[CC Madhya 13.80]]). This is the pure devotional path.
Pure devotees of the Lord are more powerful than the waters of the sacred river Ganges. One can derive spiritual benefit out of prolonged use of the Ganges waters. But one can be sanctified at once by the mercy of a pure devotee of the Lord. In ''Bhagavad-gītā'' it is said that any person, regardless of birth as ''śūdra'', woman, or merchant, can take shelter of the lotus feet of the Lord and by so doing can return to Godhead. To take shelter of the lotus feet of the Lord means to take shelter of the pure devotees. The pure devotees whose only business is serving are honored by the names Prabhupāda and Viṣṇupāda, which indicate such devotees to be representatives of the lotus feet of the Lord. Anyone, therefore, who takes shelter of the lotus feet of a pure devotee by accepting the pure devotee as his spiritual master can be at once purified. Such devotees of the Lord are honored equally with the Lord because they are engaged in the most confidential service of the Lord, for they deliver out of the material world the fallen souls whom the Lord wants to return home, back to Godhead. Such pure devotees are better known as vicelords according to revealed scriptures. The sincere disciple of the pure devotee considers the spiritual master equal to the Lord, but always considers himself to be a humble servant of the servant of the Lord ([[CC Madhya 13.80]]). This is the pure devotional path.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.1.14]] '''[[SB 1.1.14]] - [[SB 1.1.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.1.16]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 17:53, 17 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 15

yat-pāda-saṁśrayāḥ sūta
munayaḥ praśamāyanāḥ
sadyaḥ punanty upaspṛṣṭāḥ
svardhuny-āpo 'nusevayā


SYNONYMS

yat — whose; pāda — lotus feet; saṁśrayāḥ — those who have taken shelter of; sūta — O Sūta Gosvāmī; munayaḥ — great sages; praśamāyanāḥ — absorbed in devotion to the Supreme; sadyaḥ — at once; punanti — sanctify; upaspṛṣṭāḥ — simply by association; svardhunī — of the sacred Ganges; āpaḥ — water; anusevayā — bringing into use.


TRANSLATION

O Sūta, those great sages who have completely taken shelter of the lotus feet of the Lord can at once sanctify those who come in touch with them, whereas the waters of the Ganges can sanctify only after prolonged use.


PURPORT

Pure devotees of the Lord are more powerful than the waters of the sacred river Ganges. One can derive spiritual benefit out of prolonged use of the Ganges waters. But one can be sanctified at once by the mercy of a pure devotee of the Lord. In Bhagavad-gītā it is said that any person, regardless of birth as śūdra, woman, or merchant, can take shelter of the lotus feet of the Lord and by so doing can return to Godhead. To take shelter of the lotus feet of the Lord means to take shelter of the pure devotees. The pure devotees whose only business is serving are honored by the names Prabhupāda and Viṣṇupāda, which indicate such devotees to be representatives of the lotus feet of the Lord. Anyone, therefore, who takes shelter of the lotus feet of a pure devotee by accepting the pure devotee as his spiritual master can be at once purified. Such devotees of the Lord are honored equally with the Lord because they are engaged in the most confidential service of the Lord, for they deliver out of the material world the fallen souls whom the Lord wants to return home, back to Godhead. Such pure devotees are better known as vicelords according to revealed scriptures. The sincere disciple of the pure devotee considers the spiritual master equal to the Lord, but always considers himself to be a humble servant of the servant of the Lord (CC Madhya 13.80). This is the pure devotional path.



... more about "SB 1.1.15"
Sages of Naimiṣāraṇya +
Sūta Gosvāmī +