SB 10.64.19-20: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King | |speaker=King Nṛga | ||
|listener=two | |listener=two brāhmaṇas | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 64]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Nrga Maharaja - Vanisource|106419]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.64: The Deliverance of King Nrga|Chapter 64: The Deliverance of King Nṛga]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.64.18]] '''[[SB 10.64.18]] - [[SB 10.64.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.64.21]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 19-20 ==== | ==== TEXTS 19-20 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
anunītāv ubhau viprau | :anunītāv ubhau viprau | ||
dharma-kṛcchra-gatena vai | :dharma-kṛcchra-gatena vai | ||
gavāṁ lakṣaṁ prakṛṣṭānāṁ | :gavāṁ lakṣaṁ prakṛṣṭānāṁ | ||
dāsyāmy eṣā pradīyatām | :dāsyāmy eṣā pradīyatām | ||
bhavantāv anugṛhṇītāṁ | |||
kiṅkarasyāvijānataḥ | :bhavantāv anugṛhṇītāṁ | ||
samuddharataṁ māṁ kṛcchrāt | :kiṅkarasyāvijānataḥ | ||
patantaṁ niraye 'śucau | :samuddharataṁ māṁ kṛcchrāt | ||
:patantaṁ niraye 'śucau | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anunītau&tab=syno_o&ds=1 anunītau]'' — humbly requested; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ubhau&tab=syno_o&ds=1 ubhau]'' — both; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viprau&tab=syno_o&ds=1 viprau]'' — the two ''brāhmaṇas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharma&tab=syno_o&ds=1 dharma]'' — of religious duty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛcchra&tab=syno_o&ds=1 kṛcchra]'' — a difficult situation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatena&tab=syno_o&ds=1 gatena]'' — by (me) who was in; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vai&tab=syno_o&ds=1 vai]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gavām&tab=syno_o&ds=1 gavām]'' — of cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lakṣam&tab=syno_o&ds=1 lakṣam]'' — a lakh (one hundred thousand); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prakṛṣṭānām&tab=syno_o&ds=1 prakṛṣṭānām]'' — best quality; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāsyāmi&tab=syno_o&ds=1 dāsyāmi]'' — I will give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣā&tab=syno_o&ds=1 eṣā]'' — this one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pradīyatām&tab=syno_o&ds=1 pradīyatām]'' — please give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavantau&tab=syno_o&ds=1 bhavantau]'' — the two of you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugṛhṇītām&tab=syno_o&ds=1 anugṛhṇītām]'' — should please show mercy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kiṅkarasya&tab=syno_o&ds=1 kiṅkarasya]'' — to your servant; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avijānataḥ&tab=syno_o&ds=1 avijānataḥ]'' — who was unaware; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samuddharatam&tab=syno_o&ds=1 samuddharatam]'' — please save; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mām&tab=syno_o&ds=1 mām]'' — me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛcchrāt&tab=syno_o&ds=1 kṛcchrāt]'' — from danger; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patantam&tab=syno_o&ds=1 patantam]'' — falling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niraye&tab=syno_o&ds=1 niraye]'' — into hell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aśucau&tab=syno_o&ds=1 aśucau]'' — unclean. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Finding myself in a terrible dilemma concerning my duty in the situation, I humbly entreated both the brāhmaṇas: "I will give one hundred thousand of the best cows in exchange for this one. Please give her back to me. Your good selves should be merciful to me, your servant. I did not know what I was doing. Please save me from this difficult situation, or I'll surely fall into a filthy hell." | Finding myself in a terrible dilemma concerning my duty in the situation, I humbly entreated both the brāhmaṇas: "I will give one hundred thousand of the best cows in exchange for this one. Please give her back to me. Your good selves should be merciful to me, your servant. I did not know what I was doing. Please save me from this difficult situation, or I'll surely fall into a filthy hell." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.64.18]] '''[[SB 10.64.18]] - [[SB 10.64.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.64.21]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:40, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 19-20
- anunītāv ubhau viprau
- dharma-kṛcchra-gatena vai
- gavāṁ lakṣaṁ prakṛṣṭānāṁ
- dāsyāmy eṣā pradīyatām
- bhavantāv anugṛhṇītāṁ
- kiṅkarasyāvijānataḥ
- samuddharataṁ māṁ kṛcchrāt
- patantaṁ niraye 'śucau
SYNONYMS
anunītau — humbly requested; ubhau — both; viprau — the two brāhmaṇas; dharma — of religious duty; kṛcchra — a difficult situation; gatena — by (me) who was in; vai — indeed; gavām — of cows; lakṣam — a lakh (one hundred thousand); prakṛṣṭānām — best quality; dāsyāmi — I will give; eṣā — this one; pradīyatām — please give; bhavantau — the two of you; anugṛhṇītām — should please show mercy; kiṅkarasya — to your servant; avijānataḥ — who was unaware; samuddharatam — please save; mām — me; kṛcchrāt — from danger; patantam — falling; niraye — into hell; aśucau — unclean.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Finding myself in a terrible dilemma concerning my duty in the situation, I humbly entreated both the brāhmaṇas: "I will give one hundred thousand of the best cows in exchange for this one. Please give her back to me. Your good selves should be merciful to me, your servant. I did not know what I was doing. Please save me from this difficult situation, or I'll surely fall into a filthy hell."