Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.61.31: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 61]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106131]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.61: Lord Balarama Slays Rukmi|Chapter 61: Lord Balarāma Slays Rukmī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.61.30]] '''[[SB 10.61.30]] - [[SB 10.61.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.61.32]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 31 ====
==== TEXT 31 ====


<div id="text">
<div class="verse">
manyunā kṣubhitaḥ śrīmān<br>
:manyunā kṣubhitaḥ śrīmān
samudra iva parvaṇi<br>
:samudra iva parvaṇi
jātyāruṇākṣo 'ti-ruṣā<br>
:jātyāruṇākṣo 'ti-ruṣā
nyarbudaṁ glaham ādade<br>
:nyarbudaṁ glaham ādade
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
manyunā—by anger; kṣubhitaḥ—agitated; śrī-mān—possessing beauty, or the beautiful goddess of fortune; samudraḥ—the ocean; iva—like; parvaṇi—on the full-moon day; jātyā—by nature; aruṇa—reddish; akṣaḥ—whose eyes; ati—extreme; ruṣā—with anger; nyarbudam—of one hundred million; glaham—a wager; ādade—accepted.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manyunā&tab=syno_o&ds=1 manyunā]'' — by anger; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣubhitaḥ&tab=syno_o&ds=1 kṣubhitaḥ]'' — agitated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mān&tab=syno_o&ds=1 mān]'' — possessing beauty, or the beautiful goddess of fortune; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samudraḥ&tab=syno_o&ds=1 samudraḥ]'' — the ocean; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parvaṇi&tab=syno_o&ds=1 parvaṇi]'' — on the full-moon day; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jātyā&tab=syno_o&ds=1 jātyā]'' — by nature; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aruṇa&tab=syno_o&ds=1 aruṇa]'' — reddish; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 akṣaḥ]'' — whose eyes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ati&tab=syno_o&ds=1 ati]'' — extreme; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ruṣā&tab=syno_o&ds=1 ruṣā]'' — with anger; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nyarbudam&tab=syno_o&ds=1 nyarbudam]'' — of one hundred million; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=glaham&tab=syno_o&ds=1 glaham]'' — a wager; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādade&tab=syno_o&ds=1 ādade]'' — accepted.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Shaking with anger like the ocean on the full-moon day, handsome Lord Balarāma, His naturally reddish eyes even redder in His fury, accepted a wager of one hundred million gold coins.
Shaking with anger like the ocean on the full-moon day, handsome Lord Balarāma, His naturally reddish eyes even redder in His fury, accepted a wager of one hundred million gold coins.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.61.30]] '''[[SB 10.61.30]] - [[SB 10.61.32]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.61.32]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:37, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 31

manyunā kṣubhitaḥ śrīmān
samudra iva parvaṇi
jātyāruṇākṣo 'ti-ruṣā
nyarbudaṁ glaham ādade


SYNONYMS

manyunā — by anger; kṣubhitaḥ — agitated; śrī-mān — possessing beauty, or the beautiful goddess of fortune; samudraḥ — the ocean; iva — like; parvaṇi — on the full-moon day; jātyā — by nature; aruṇa — reddish; akṣaḥ — whose eyes; ati — extreme; ruṣā — with anger; nyarbudam — of one hundred million; glaham — a wager; ādade — accepted.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Shaking with anger like the ocean on the full-moon day, handsome Lord Balarāma, His naturally reddish eyes even redder in His fury, accepted a wager of one hundred million gold coins.



... more about "SB 10.61.31"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +