SB 10.60.58: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 60]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106058]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.60: Lord Krsna Teases Queen Rukmini|Chapter 60: Lord Kṛṣṇa Teases Queen Rukmiṇī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.60.57]] '''[[SB 10.60.57]] - [[SB 10.60.59]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.60.59]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 58 ==== | ==== TEXT 58 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
evaṁ saurata-saṁlāpair | :evaṁ saurata-saṁlāpair | ||
bhagavān jagad-īśvaraḥ | :bhagavān jagad-īśvaraḥ | ||
sva-rato ramayā reme | :sva-rato ramayā reme | ||
nara-lokaṁ viḍambayan | :nara-lokaṁ viḍambayan | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śukadeva Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — in this way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saurata&tab=syno_o&ds=1 saurata]'' — conjugal; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁlāpaiḥ&tab=syno_o&ds=1 saṁlāpaiḥ]'' — by conversations; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagat&tab=syno_o&ds=1 jagat]'' — of the universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśvaraḥ&tab=syno_o&ds=1 īśvaraḥ]'' — the master; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]'' — in Himself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rataḥ&tab=syno_o&ds=1 rataḥ]'' — taking pleasure; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ramayā&tab=syno_o&ds=1 ramayā]'' — with Ramā, the goddess of fortune (that is, with Queen Rukmiṇī); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=reme&tab=syno_o&ds=1 reme]'' — He enjoyed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nara&tab=syno_o&ds=1 nara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lokam&tab=syno_o&ds=1 lokam]'' — the world of humans; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viḍambayan&tab=syno_o&ds=1 viḍambayan]'' — imitating. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī said: And so the self-satisfied Supreme Lord of the universe enjoyed with the goddess of fortune, engaging her in lovers' talks and thus imitating the ways of human society. | Śukadeva Gosvāmī said: And so the self-satisfied Supreme Lord of the universe enjoyed with the goddess of fortune, engaging her in lovers' talks and thus imitating the ways of human society. | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The word viḍambayan means "imitating" and also "ridiculing." The Lord acted like a husband of this world, but His pastimes are transcendental and expose the perverted nature of mundane activities aimed at bodily sense gratification. | The word ''viḍambayan'' means "imitating" and also "ridiculing." The Lord acted like a husband of this world, but His pastimes are transcendental and expose the perverted nature of mundane activities aimed at bodily sense gratification. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.60.57]] '''[[SB 10.60.57]] - [[SB 10.60.59]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.60.59]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:36, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 58
- śrī-śuka uvāca
- evaṁ saurata-saṁlāpair
- bhagavān jagad-īśvaraḥ
- sva-rato ramayā reme
- nara-lokaṁ viḍambayan
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; evam — in this way; saurata — conjugal; saṁlāpaiḥ — by conversations; bhagavān — the Supreme Lord; jagat — of the universe; īśvaraḥ — the master; sva — in Himself; rataḥ — taking pleasure; ramayā — with Ramā, the goddess of fortune (that is, with Queen Rukmiṇī); reme — He enjoyed; nara-lokam — the world of humans; viḍambayan — imitating.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: And so the self-satisfied Supreme Lord of the universe enjoyed with the goddess of fortune, engaging her in lovers' talks and thus imitating the ways of human society.
PURPORT
The word viḍambayan means "imitating" and also "ridiculing." The Lord acted like a husband of this world, but His pastimes are transcendental and expose the perverted nature of mundane activities aimed at bodily sense gratification.