Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.59.22: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 59]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105922]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.59: The Killing of the Demon Naraka|Chapter 59: The Killing of the Demon Naraka]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59.21]] '''[[SB 10.59.21]] - [[SB 10.59.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.23]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 22 ====
==== TEXT 22 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sa-kuṇḍalaṁ cāru-kirīṭa-bhūṣaṇaṁ<br>
:sa-kuṇḍalaṁ cāru-kirīṭa-bhūṣaṇaṁ
babhau pṛthivyāṁ patitam samujjvalam<br>
:babhau pṛthivyāṁ patitam samujjvalam
ha heti sādhv ity ṛṣayaḥ sureśvarā<br>
:ha heti sādhv ity ṛṣayaḥ sureśvarā
mālyair mukundaṁ vikiranta īdire<br>
:mālyair mukundaṁ vikiranta īdire
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sa—together with; kuṇḍalam—earrings; cāru—attractive; kirīṭa—with a helmet; bhūṣaṇam—decorated; babhau—shone; pṛthivyām—on the ground; patitam—fallen; samujjvalam—brilliant; hā hā iti—"alas, alas!"; sādhu iti—"excellent!"; ṛṣayaḥ—the sages; sura-īśvaraḥ—and the chief demigods; mālyaiḥ—with flower garlands; mukundam—Lord Kṛṣṇa; vikirantaḥ—showering; īḍire—they worshiped.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]'' — together with; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuṇḍalam&tab=syno_o&ds=1 kuṇḍalam]'' — earrings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cāru&tab=syno_o&ds=1 cāru]'' — attractive; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kirīṭa&tab=syno_o&ds=1 kirīṭa]'' — with a helmet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūṣaṇam&tab=syno_o&ds=1 bhūṣaṇam]'' — decorated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=babhau&tab=syno_o&ds=1 babhau]'' — shone; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pṛthivyām&tab=syno_o&ds=1 pṛthivyām]'' — on the ground; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patitam&tab=syno_o&ds=1 patitam]'' — fallen; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samujjvalam&tab=syno_o&ds=1 samujjvalam]'' — brilliant; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hā&tab=syno_o&ds=1 hā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=&tab=syno_o&ds=1 ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — "alas, alas!"; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhu&tab=syno_o&ds=1 sādhu] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — "excellent!"; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛṣayaḥ&tab=syno_o&ds=1 ṛṣayaḥ]'' — the sages; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sura&tab=syno_o&ds=1 sura]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśvaraḥ&tab=syno_o&ds=1 īśvaraḥ]'' — and the chief demigods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mālyaiḥ&tab=syno_o&ds=1 mālyaiḥ]'' — with flower garlands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukundam&tab=syno_o&ds=1 mukundam]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vikirantaḥ&tab=syno_o&ds=1 vikirantaḥ]'' — showering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īḍire&tab=syno_o&ds=1 īḍire]'' — they worshiped.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Fallen on the ground, Bhaumāsura's head shone brilliantly, decorated as it was with earrings and an attractive helmet. As cries of "Alas, alas!" and "Well done!" arose, the sages and principal demigods worshiped Lord Mukunda by showering Him with flower garlands.
Fallen on the ground, Bhaumāsura's head shone brilliantly, decorated as it was with earrings and an attractive helmet. As cries of "Alas, alas!" and "Well done!" arose, the sages and principal demigods worshiped Lord Mukunda by showering Him with flower garlands.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.59.21]] '''[[SB 10.59.21]] - [[SB 10.59.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.59.23]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:33, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 22

sa-kuṇḍalaṁ cāru-kirīṭa-bhūṣaṇaṁ
babhau pṛthivyāṁ patitam samujjvalam
ha heti sādhv ity ṛṣayaḥ sureśvarā
mālyair mukundaṁ vikiranta īdire


SYNONYMS

sa — together with; kuṇḍalam — earrings; cāru — attractive; kirīṭa — with a helmet; bhūṣaṇam — decorated; babhau — shone; pṛthivyām — on the ground; patitam — fallen; samujjvalam — brilliant; iti — "alas, alas!"; sādhu iti — "excellent!"; ṛṣayaḥ — the sages; sura-īśvaraḥ — and the chief demigods; mālyaiḥ — with flower garlands; mukundam — Lord Kṛṣṇa; vikirantaḥ — showering; īḍire — they worshiped.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Fallen on the ground, Bhaumāsura's head shone brilliantly, decorated as it was with earrings and an attractive helmet. As cries of "Alas, alas!" and "Well done!" arose, the sages and principal demigods worshiped Lord Mukunda by showering Him with flower garlands.



... more about "SB 10.59.22"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +