SB 10.58.33: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 58]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|105833]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.58: Krsna Marries Five Princesses|Chapter 58: Kṛṣṇa Marries Five Princesses]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.32]] '''[[SB 10.58.32]] - [[SB 10.58.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.34]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 33 ==== | ==== TEXT 33 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
na tāṁ śekur nṛpā voḍhum | :na tāṁ śekur nṛpā voḍhum | ||
ajitvā sapta-go-vṛṣān | :ajitvā sapta-go-vṛṣān | ||
tīkṣṇa-śṛṅgān su-durdharṣān | :tīkṣṇa-śṛṅgān su-durdharṣān | ||
vīrya-gandhāsahān khalān | :vīrya-gandhāsahān khalān | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tām&tab=syno_o&ds=1 tām]'' — her; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śekuḥ&tab=syno_o&ds=1 śekuḥ]'' — were able; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpāḥ&tab=syno_o&ds=1 nṛpāḥ]'' — kings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=voḍhum&tab=syno_o&ds=1 voḍhum]'' — to marry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajitvā&tab=syno_o&ds=1 ajitvā]'' — without defeating; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sapta&tab=syno_o&ds=1 sapta]'' — seven; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=go&tab=syno_o&ds=1 go]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛṣān&tab=syno_o&ds=1 vṛṣān]'' — bulls; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tīkṣṇa&tab=syno_o&ds=1 tīkṣṇa]'' — sharp; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śṛṅgān&tab=syno_o&ds=1 śṛṅgān]'' — whose horns; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]'' — very; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durdharṣān&tab=syno_o&ds=1 durdharṣān]'' — uncontrollable; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīrya&tab=syno_o&ds=1 vīrya]'' — of warriors; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gandha&tab=syno_o&ds=1 gandha]'' — the smell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asahān&tab=syno_o&ds=1 asahān]'' — not tolerating; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khalān&tab=syno_o&ds=1 khalān]'' — vicious. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The kings who came as suitors were not allowed to marry her unless they could subdue seven sharp-horned bulls. These bulls were extremely vicious and uncontrollable, and they could not tolerate even the smell of warriors. | The kings who came as suitors were not allowed to marry her unless they could subdue seven sharp-horned bulls. These bulls were extremely vicious and uncontrollable, and they could not tolerate even the smell of warriors. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.58.32]] '''[[SB 10.58.32]] - [[SB 10.58.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.58.34]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:31, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 33
- na tāṁ śekur nṛpā voḍhum
- ajitvā sapta-go-vṛṣān
- tīkṣṇa-śṛṅgān su-durdharṣān
- vīrya-gandhāsahān khalān
SYNONYMS
na — not; tām — her; śekuḥ — were able; nṛpāḥ — kings; voḍhum — to marry; ajitvā — without defeating; sapta — seven; go-vṛṣān — bulls; tīkṣṇa — sharp; śṛṅgān — whose horns; su — very; durdharṣān — uncontrollable; vīrya — of warriors; gandha — the smell; asahān — not tolerating; khalān — vicious.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The kings who came as suitors were not allowed to marry her unless they could subdue seven sharp-horned bulls. These bulls were extremely vicious and uncontrollable, and they could not tolerate even the smell of warriors.